Paroles et traduction Gabriel Fauré feat. Jules Eskin, Boston Symphony Orchestra & Seiji Ozawa - 夢のあとに 作品7の1: Après un Rêve Op.7, No.1
Dans
un
sommeil
que
chamait
ton
image,
Dans
un
sommeil
que
chamait
ton
image,
Je
rêvais
le
bonheur,
ardent
mirage.
Je
révais
le
bonheur,
пылкий
Мираж.
Tes
yeux
étaint
plus
doux,
ta
voix
pure
et
sonore,
Tes
yeux
etaint
plus
doux,
ta
voix
pure
et
sonore,
Tu
rayonnais
comme
un
ciel
éclairé
par
l'aurore
Tu
rayonnais
comme
un
ciel
éclairé
par
l'Aurore
夢の中にあなたの美しい姿があった、
Во
сне
я
видел
твою
прекрасную
фигуру.
私の幸福の夢、燃え上がる幻影。
Моя
мечта
о
счастье-пылающий
призрак.
あなたの瞳はとても優しく、声は澄んで響いた、
Твои
глаза
были
так
нежны,
твой
голос
отдавался
чистым
эхом.
あなたは輝いていた
暁に照らされた空のように
Ты
сияла,
как
небо,
озаренное
рассветом.
Tu
m'appelais
et
je
quittais
la
terre
Tu
m'appelais
et
je
quittais
la
terre
Pour
m'enfuir
avec
toi
vers
la
lumiére.
Pour
m'enfuir
avec
toi
vers
la
lumiére.
Les
cieux
pour
nous
entr'ouvraient
leurs
nues,
Les
cieux
pour
nous
entr'ouvraient
leurs
nues,
Splendeurs
inconnues,
lueurs
divines
entrevues
Splendeurs
inconnues,
lueurs
divines
entrevues
あなたは私を呼び
私は地上を離れた
ты
позвал
меня,
и
я
оторвался
от
Земли.
二人して光の彼方に逃れるために。
Чтобы
убежать
на
дальнюю
сторону
света.
空は私たちのために天空の扉を開き、
небо
открывает
нам
дверь
в
небо.
見たこともない麗しさ
神からの微かな光が見えた
я
никогда
не
видел
красоты,
я
видел
слабый
свет
от
Бога.
Hélas!
Hélas,
triste
réveil
des
songes,
ЭЛАС!
ЭЛАС,
triste
réveil
des
songes!
Je
t'appelle,
Ô
nuie,
rends-moi
tes
mensonges,
Je
t'appelle,
' nuie,
rends-moi
tes
mensonges,
Reviens,
reviens
radieuse,
Reviens,
reviens
radieuse,
Reviens,
Ô
nuit
mystérieuse!
Reviens,
" nuit
mystérieuse!
あぁ、あぁ、
なんという悲しき目覚め、
о,
о,
какое
печальное
пробуждение!
私は呼ぶ、おぉ夜よ、あの人の幻影を私に返して、
я
позову,
о,
ночь,
верни
мне
призрак
этого
человека.
もう一度、もう一度輝かせておくれ、
пусть
оно
снова
засияет,
пусть
оно
снова
засияет.
もう一度、おぉ謎に包まれた夜よ!
еще
раз,
о,
это
ночь,
окутанная
тайной!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Romeo And Juliet, Op.64 / Act 1: 13. Dance Of The Knights
2
Faust, Ballet Music: 7. Danse de Phryné (Allegro vivo)
3
Faust, Ballet Music: 6. Variations du miroir (Allegretto)
4
Faust, Ballet Music: 5. Les Troyennes (Moderato con moto)
5
Faust, Ballet Music: 4. Variations de Cléopatre (Moderato maestoso)
6
Faust, Ballet Music: 1. Les Nubiennes, valse (Allegretto)
7
Symphony No.1 In D Major: 4. Stürmisch bewegt
8
Symphony No.1 In D Major: 3. Feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
9
Symphony No.1 In D Major: 2. Kräftig bewegt
10
Symphony No.1 In D Major: "Blumine". Andante allegretto
11
Symphony No.1 in D Major: 1. Langsam. Schleppend
12
Concerto for Organ, Strings and Percussion in G Minor, FP 93: 3. Tempo allegro, molto agitato - Live
13
Concerto for Organ, Strings and Percussion in G Minor, FP 93: 2. Subito andante moderato - Live
14
Concerto for Organ, Strings and Percussion in G Minor, FP 93: 1. Andante - Live
15
夢のあとに 作品7の1: Après un Rêve Op.7, No.1
16
Symphony in D Minor, FWV 48: 3. Allegro non troppo - Live
17
Symphony in D Minor, FWV 48: 2. Allegretto - Live
18
Symphony in D Minor, FWV 48: 1. Lento - Allegro ma non troppo - Allegro - Live
19
Fountains Of Rome, P. 106: 4. The Villa Medici Fountain At Sunset
20
Fountains Of Rome, P. 106: 1. The Valle Giulia Fountain At Daybreak
21
Pavane, Op.50
22
Roman Festivals, P. 157: 4. La Befana
23
Elégie, Op.24: Molto adagio
24
Romeo and Juliet, Op.64 / Act 1: 21. Love dance
25
Romeo and Juliet, Op.64 / Act 1: 18. Gavotte
26
Pines Of Rome, [P. 141]: The Pines Of The Appian Way
27
Cello Concerto in A minor, Op.129 - Arr. for Violin by Schumann; Orch. Dmitri Shostakovich: 2. Langsam (Lento)
28
Cello Concerto in A minor, Op.129 - Arr. for Violin by Schumann; Orch. Dmitri Shostakovich: 1. Nicht zu schnell (Allegro non troppo)
29
Fountains Of Rome, [P. 106]: 2. The Triton Fountain In The Morning
30
Pelléas et Mélisande, Op.80: Chanson de Mélisande
31
Cello Concerto in A minor, Op.129 - Arr. for Violin by Schumann; Orch. Dmitri Shostakovich: 3. Sehr lebhaft (Molto vivace)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.