Gabriel Garzón-Montano - Fleur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Garzón-Montano - Fleur




Fleur
Fleur
Bloom, réduit à un simple outil
Bloom, reduced to a tool
S'ouvrant sans aucune idée
Opening with no mind of her own
Rougis pour goûter ton parfum doux
Blushing for the taste of your perfume
Bloom, tout ce que tu fais
Bloom, all that you do
Bloom, penche-toi dans les salles impatientes
Bloom, lean into the eager halls
Brûlant et parti trop tôt
Burning and gone too soon
Le vent prendra tes pétales aussi
The wind will take your petals too
Fleurir, tout ce que tu fais
Blossom, all that you do
Essuie le bloom de tes feuilles et fruits
Wipe the bloom from your leaves and your fruits
Soigneusement, tenderly
Carefully, tenderly
Éblouissement, cligne, c'est tout ce que tu vois
Dazzle, wink, that's all you see
Mon cœur respire, ne partez pas
My heart breathes, don't go
Essuie le bloom de tes feuilles et fruits
Wipe the bloom from your leaves and your fruits
Soigneusement, tenderly
Carefully, tenderly
Éblouissement, cligne, c'est tout ce que tu vois
Dazzle, wink, that's all you see
Mon cœur respire, ne partez pas
My heart breathes, don't go
Essuie le bloom de tes feuilles et fruits
Wipe the bloom from your leaves and your fruits
Soigneusement, tenderly
Carefully, tenderly
Éblouissement, cligne, c'est tout ce que tu vois
Dazzle, wink, that's all you see
Mon cœur respire, ne partez pas
My heart breathes, don't go
Essuie le bloom de tes feuilles et fruits
Wipe the bloom from your leaves and your fruits
Soigneusement, tenderly
Carefully, tenderly
Éblouissement, cligne, c'est tout ce que tu vois
Dazzle, wink, that's all you see
Mon cœur respire, ne partez pas
My heart breathes, don't go





Writer(s): Stephanie Felt, Gabriel Garzon-montano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.