Paroles et traduction Gabriel Garzón-Montano feat. Armando Young & Jamila Woods - Someone (Armando Young Remix) feat. Jamila Woods
Someone (Armando Young Remix) feat. Jamila Woods
Кто-то (Armando Young Remix) feat. Jamila Woods
I
love
you
like
when
we
began
Я
люблю
тебя
так
же,
как
в
начале
Friends,
lovers,
friends,
lovers,
end
Друзья,
любовники,
друзья,
любовники,
конец
Now
you
got
yourself
a
man
Теперь
у
тебя
есть
мужчина
I
been
busy
makin'
other
plans
А
я
был
занят,
строил
другие
планы
You
put
it
on
me
now
and
then
Ты
напоминаешь
мне
о
нас
время
от
времени
He's
a
sweetie
kinda
understands
Он
милашка,
вроде
понимает
I
cooked
and
lit
the
candles
man
Я
готовил
и
зажигал
свечи,
детка
I
thought
that
we
were
doing
it
again
Я
думал,
что
мы
начнём
всё
сначала
It's
so
peculiar
Это
так
необычно
This
game
that
we
play,
hey
Эта
игра,
в
которую
мы
играем,
эй
And
I
pray
that
we
do
И
я
молюсь,
чтобы
мы
продолжили
I
want
it
all
the
way,
yeah
Я
хочу
пройти
этот
путь
до
конца,
да
Oh,
I
needed
you
О,
ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
You
took
your
lovin'
from
me
Ты
забрала
свою
любовь
у
меня
And
you
gave
it
to
someone
new
И
отдала
её
кому-то
другому
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
I
needed
you
Ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
(Oh
I
need...)
(О,
мне
нужна...)
You
put
me
on
a
pedestal
Ты
возводишь
меня
на
пьедестал
Like
you
don't
want
to
share
me
anymore
Как
будто
больше
не
хочешь
делить
меня
ни
с
кем
Compliments
your
fishing
for
Комплименты,
на
которые
ты
ловишься
You've
been
acting
green
like
the
vegetables
Ты
ведёшь
себя
так
же,
как
и
он
My
new
thing
stagnant
Мой
новый
роман
зашёл
в
тупик
But
you
can
pull
me
back
like
a
magnet
Но
ты
можешь
притянуть
меня
обратно,
как
магнит
Ever
since
I
got
a
man,
hey
С
тех
пор,
как
у
меня
появился
мужчина,
эй
You
left
my
heart
smoking
in
the
past
Ты
оставила
моё
сердце
дымиться
в
прошлом
It's
so
peculiar
Это
так
необычно
This
game
that
we
play,
hey
Эта
игра,
в
которую
мы
играем,
эй
And
I
pray
that
we
do
И
я
молюсь,
чтобы
мы
продолжили
I
want
it
all
the
way,
yeah
Я
хочу
пройти
этот
путь
до
конца,
да
Oh,
I
needed
you
О,
ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
You
took
your
lovin'
from
me
Ты
забрала
свою
любовь
у
меня
And
you
gave
it
to
someone
new
И
отдала
её
кому-то
другому
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
I
needed
you
Ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
Oh,
I
needed
you
О,
ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
You
took
your
lovin'
from
me
Ты
забрала
свою
любовь
у
меня
And
you
gave
it
to
someone
new
И
отдала
её
кому-то
другому
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
I
needed
you
Ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
Oh,
I
needed
you
О,
ты
была
мне
нужна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
You
took
your
lovin'
from
me
(lovin'
from
me)
Ты
забрала
свою
любовь
у
меня
(любовь
у
меня)
And
you
gave
it
to
someone
new
(gave
to
someone
new)
И
отдала
её
кому-то
другому
(отдала
кому-то
другому)
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
(Let's
just
forget
the
worst,
hey)
(Давай
просто
забудем
худшее,
эй)
(And
then
forget
the
world)
(А
потом
забудем
весь
мир)
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
(Let's
just
forget
the
worst,
hey)
(Давай
просто
забудем
худшее,
эй)
(And
then
forget
the
world)
(А
потом
забудем
весь
мир)
(Oh,
I
needed
you)
(О,
ты
была
мне
нужна)
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
(Oh,
I
needed
you)
(О,
ты
была
мне
нужна)
Let's
just
forget
the
worst,
hey
Давай
просто
забудем
худшее,
эй
And
then
forget
the
world
А
потом
забудем
весь
мир
Oh,
I
needed
you
(no
final,
you
play
that
game
too)
О,
ты
была
мне
нужна
(без
финала,
ты
тоже
играешь
в
эту
игру)
Oh,
I
needed
you
(no
final,
you
play
that
game
too)
О,
ты
была
мне
нужна
(без
финала,
ты
тоже
играешь
в
эту
игру)
Oh,
I
needed
you
(oh,
I
needed
you)
(no
final,
you
play
that
game
too)
О,
ты
была
мне
нужна
(о,
ты
была
мне
нужна)
(без
финала,
ты
тоже
играешь
в
эту
игру)
Oh,
I
needed
you
(oh,
I
needed
you)
(no
final,
you
play
that
game
too)
О,
ты
была
мне
нужна
(о,
ты
была
мне
нужна)
(без
финала,
ты
тоже
играешь
в
эту
игру)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Garzon-montano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.