Gabriel Gava - Se Não Faz Bem Não Me Faz Falta (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Gava - Se Não Faz Bem Não Me Faz Falta (Ao Vivo)




Se Não Faz Bem Não Me Faz Falta (Ao Vivo)
It Doesn't Do Me Any Good, So I Don't Miss It (Live)
Fala
Speak
Que a gente não tem mais saída
That we have no way out
Você quer viver outra vida
You want to live another life
Mas isso não posso te dar
But I can't give you that
que nunca mais me fala
Just don't tell me again
Que ta com saudade da gente
You miss us
Eu vou agir indiferente
I'm gonna act indifferent
Pois meu coração não sente
Because my heart no longer feels
Oque eu sentia por você
What I felt for you
E vai chorar demais, e vai beber demais
And you're gonna cry a lot and drink a lot
Sentir a minha falta e do meu calor
Missing me and my warmth
Debaixo do seu cobertor
Under your blanket
Aprende a lidar com essa situação
Learn to deal with this situation
É crise no seu coração
It's a crisis in your heart
A solidão ta em alta
Loneliness is already at an all-time high
Me maltrata, deu em nada
You mistreated me, it was for nothing
Apartir de hoje é cama separada
From today on, we sleep in separate beds
Se não faz bem não me faz falta
If it doesn't do me any good, I don't miss it
Aprende a lidar com essa situação
Learn to deal with this situation
É crise no seu coração
It's a crisis in your heart
A solidão ta em alta
Loneliness is already at an all-time high
Me maltrata, deu em nada
You mistreated me, it was for nothing
Apartir de hoje é cama separada
From today on, we sleep in separate beds
Se não faz bem não me faz falta
If it doesn't do me any good, I don't miss it
E vai chorar demais, e vai beber demais
And you're gonna cry a lot and drink a lot
Sentir a minha falta e do meu calor
Missing me and my warmth
Debaixo do seu cobertor
Under your blanket
Aprende a lidar com essa situação
Learn to deal with this situation
É crise no seu coração
It's a crisis in your heart
A solidão ta em alta
Loneliness is already at an all-time high
Me maltrata, deu em nada
You mistreated me, it was for nothing
Apartir de hoje é cama separada
From today on, we sleep in separate beds
Se não faz bem não me faz falta
If it doesn't do me any good, I don't miss it
Aprende a lidar com essa situação
Learn to deal with this situation
É crise no seu coração
It's a crisis in your heart
A solidão ta em alta
Loneliness is already at an all-time high
Me maltrata, deu em nada
You mistreated me, it was for nothing
Apartir de hoje é cama separada
From today on, we sleep in separate beds
Se não faz bem não me faz falta
If it doesn't do me any good, I don't miss it
Apartir de hoje é cama separada
From today on, we sleep in separate beds
Se não faz bem não me faz falta
If it doesn't do me any good, I don't miss it





Writer(s): Marcos Silva De Lima, Hiago Vinicius Fogaca Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.