Gabriel Gonti - A Gente Se Dá Bem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Gonti - A Gente Se Dá Bem




A Gente Se Dá Bem
Мы хорошо ладим
Afinal, o que é vida
В конце концов, что такое жизнь,
Se não tempo pra reparar
Если нет времени исправить
Um deslize e tudo muda
Одну ошибку, и всё меняется
Num segundo tudo vai mudar, é
За секунду всё может измениться, да
Voltei pra casa o mais rápido que pude, é
Я вернулся домой так быстро, как только смог, да
Me despedi de quem me disse que amar não é virtude
Я попрощался с теми, кто сказал мне, что любить не добродетель
Coração acelerado de imaginar
Сердце бешено колотится, только представив себе,
Você vestindo a minha camisa, correndo pra me abraçar
Как ты надеваешь мою рубашку и бежишь меня обнять
Eu não desisto, e
Я не сдаюсь, и что же
Insisto mais um pouquinho
Настаиваю ещё немного
Cancela tudo e me beija devagarinho
Отмени всё и поцелуй меня нежно
Que o melhor da vida vem, vem
Ведь лучшее в жизни приходит, приходит
E no final de tudo a gente sempre fica bem
И в конце концов у нас всё всегда хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
No final de tudo a gente fica bem
В конце концов у нас всё хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
A gente se bem
Мы хорошо ладим
Dia de chuva
Дождливый день
Um vinho bom no sofá
Хорошее вино на диване
Na noite escura
В тёмную ночь
Nossa bagunça me aquela certeza
Наш беспорядок даёт мне эту уверенность
Que fica fácil entender
Что становится легко понять
Quem foi que disse que tem coisa
Кто сказал, что есть что-то
Bem melhor pra viver
Гораздо лучшее для жизни
Não tem depois do verão
Нет ничего после лета
O frio pode chegar
Холод может наступить
Não se preocupe não
Не волнуйся
Que a primavera virá
Весна придёт
E é vivendo que a gente se descobre mais
И именно живя, мы узнаём себя лучше
E disfazemos dos avessos que criamos atrás
И избавляемся от перевёрнутых идей, которые создали когда-то
Eu não desisto, e
Я не сдаюсь, и что же
Insisto mais um pouquinho
Настаиваю ещё немного
Cancela tudo e me beija devagarinho
Отмени всё и поцелуй меня нежно
Que o melhor da vida vem, vem
Ведь лучшее в жизни приходит, приходит
E no final de tudo a gente sempre fica bem
И в конце концов у нас всё всегда хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
No final de tudo a gente sempre fica bem
В конце концов у нас всё всегда хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
A gente se bem
Мы хорошо ладим
Olha aí, vou te dizer que o melhor por vir
Смотри, я скажу тебе, что лучшее ещё впереди
Não pense em desistir
Не думай сдаваться
Não vou deixar você ir
Я не отпущу тебя
Então, vem pra perto de mim
Так что иди ко мне
Vem que tudo fica zen
Иди, и всё станет спокойно
Deus coloriu a nossa história
Бог раскрасил нашу историю
Então tudo bem
Так что всё хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
No final de tudo a gente sempre fica bem
В конце концов у нас всё всегда хорошо
tudo bem, tudo bem
Всё хорошо, всё хорошо
A gente se bem
Мы хорошо ладим





Writer(s): Lorena Chaves De Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.