Gabriel Guedes de Almeida - In Memorian - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Guedes de Almeida - In Memorian - Ao Vivo




In Memorian - Ao Vivo
In Memorian - Live
Sempre vou lembrar da coragem, do amor
I will always remember the courage and the love
Da firmeza e vontade, da e devoção
The steadfastness and will, the faithfulness and devotion
Da igreja no tempo de Paulo, de Pedro e João
Of those early churches, in the time of Paul, Peter and John
Que enfrentaram a fúria de Roma
Who faced the fury of Rome
Mas nunca negavam sua de cristãos
But never denied their faith as Christians
É um exemplo pra mim, verdadeira lição
It's a great example for me, an important lesson
Oh, meu Deus
Oh, my God
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Como eram os primeiros cristãos
Like in the first Christian days
Oh, meu Deus
Oh, my God
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Começando em meu coração
Beginning with my own heart
Eu queria ver a bravura dos santos
I wish I could see the bravery of those saints
Em plena arena, enfrentando os leões
In the arena, facing the lions
Quanto mais a fogueira queimava
The stronger the fire burned
Se ouvia o louvor dos nossos irmãos
The louder the sound of their worship
Sob o sangue
Under the blood
Sob o sangue, tombavam nas ruas
Under the blood, they fell in the streets
Chegavam nos Céus com a vitória nas mãos
Entering Heaven with victory
É um exemplo pra mim, verdadeira lição
It's a great example for me, an important lesson
Oh, meu Deus!
Oh, my Lord!
Oh, meu Deus!
Oh, my God!
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Como eram os primeiros cristãos
Like in the first Christian days
Oh, meu Deus!
Oh, my God!
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Começando em meu coração
Beginning with my own heart
Oh, meu Deus!
Oh, my God!
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Como eram os primeiros cristãos
Like in the first Christian days
Oh, meu Deus!
Oh, my God!
Reaviva Tua igreja de novo
Revive Your church again
Faz a chama arder nesse povo
Make the flame burn in this people
Começando em meu coração
Beginning with my own heart





Writer(s): Elizeu Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.