Gabriel Guedes - Vinheta Meninas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Guedes - Vinheta Meninas




Vinheta Meninas
Girls' Vinheta
momentos que a gente pensa que está sozinho
There are times when we think we are alone
momentos que a gente diz que não vai conseguir
There are times when we say we won't make it
Na estrada tantas pedras e espinhos
On the road so many stones and thorns
Situações que vem fazer a gente desistir
Situations that come to make us give up
Mas o crente que é fiel e teme a Deus
But a believer who is faithful and fears God
Ele tem um propósito no seu coração
He has a purpose in his heart
Pode faltar o pão na mesa ou até mesmo o que vestir
Bread may be missing on the table or even what to wear
O crente sabe que a vitória é certa e está vindo
The believer knows that victory is certain and it's coming
Vai passar! Essa tempestade vai passar
It will pass! This storm will pass
Esta prova hoje vai findar, acredite, Deus não te esqueceu
This test today will end, believe me, God has not forgotten you
Vou profetizar, determinar que as muralhas vão cair
I will prophesy, determine that the walls will fall
Escute o provedor, está vindo
Listen to the provider, it's coming
Vai mudar a tua história e te fazer vencer
It will change your story and make you win
O crente sempre é protegido
he believer is always protected
Sempre é guardado por um batalhão, nunca é vencido
Is always guarded by a battalion, never defeated
Pois em suas mãos tem poder e unção
Because in his hands he has power and anointing
O crente é vitorioso em qualquer batalha
The believer is victorious in any battle
Ele é vencedor, ele vence o mal em nome do senhor
He is a winner, he overcomes evil in the name of the Lord
Deus provê hoje irmãos
God provides today, my brothers
Mas o crente que é fiel e teme a Deus
But a believer who is faithful and fears God
Ele tem um propósito no seu coração
He has a purpose in his heart
Pode faltar o pão na mesa ou até mesmo o que vestir
Bread may be missing on the table or even what to wear
O crente sabe que a vitória é certa e está vindo ai
The believer knows that victory is certain and is coming
Vai passar! essa tempestade vai passar
It will pass! This storm will pass
Esta prova hoje vai findar, acredite Deus não te esqueceu
This test today will end, believe me, God has not forgotten you
Vou profetizar! determinar que as muralhas vão cair
I will prophesy! Determine that the walls will fall down
Escute o provedor está vindo ai, vai mudar a tua história
Listen to the provider, it's coming, it's going to change your story
E te fazer vencer
And make you win
Deus proverá! a farinha na panela, Deus proverá
God will provide! The flour in the pan, God will provide
O azeite na botija Deus proverá, Deus proverá
The oil in the jar, God will provide, God will provide
Deus proverá! o milagre na tua vida Deus proverá
God will provide! The miracle in your life, God will provide
A vitória é garantida Deus proverá, Deus proverá
Victory is guaranteed, God will provide, God will provide






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.