Paroles et traduction Gabriel Lobo - Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
viajar,
tentar
achar
algum
lugar
pra
nós
Давай
сбежим,
найдем
местечко
для
нас,
Que
a
gente
pode
se
curtir
a
sós
Где
мы
могли
бы
наслаждаться
друг
другом,
Sem
se
preocupar
com
ninguém
Не
думая
ни
о
ком.
Vamos
viajar,
tentar
achar
algum
lugar
a
sós
Давай
сбежим,
найдем
местечко
для
нас,
Que
a
gente
pode
até
curtir
só
nós
Где
мы
могли
бы
кайфовать
вдвоем,
Sem
se
preocupar
com
ninguém
Не
думая
ни
о
ком.
Eu
sempre
quis
te
dizer
Я
всегда
хотел
тебе
сказать,
Você
nem
tentou
escutar
Но
ты
и
слушать
не
хотела,
Sempre
preferiu
fugir
Всегда
предпочитала
сбежать,
E
depois
tentou
voltar
А
потом
пыталась
вернуться.
Mas
dessa
vez
é
diferente
Но
в
этот
раз
все
по-другому.
Eu
vi
você
saindo
pela
porta
Я
увидел,
как
ты
выходишь
за
дверь,
Fiquei
sem
reação,
como
não?
Оцепенел,
как
же
иначе?
A
gata
da
tua
vida
Девушка
твоей
мечты
Escapando
da
tua
mão
Ускользает
из
твоих
рук.
Mas
dessa
vez
é
diferente
Но
в
этот
раз
все
по-другому.
Eu
fui
la,
te
gritei
Я
побежал
за
тобой,
кричал,
Tu
não
ouviu
eu
falar
Но
ты
не
слышала,
Eu
tive
que
compor
Пришлось
песню
сочинить,
Pra
você
me
escutar
Чтобы
ты
меня
услышала.
Porque
era
mais
ou
menos
assim...
Потому
что
было
все
примерно
так...
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Ela
quer,
um
cara
inteligente
Тебе
нужен
умный
парень,
Que
saiba
o
que
sente
Который
знает,
что
чувствует,
E
que
lhe
ensine
И
который
научит
тебя
O
sentido
de
amar
Смыслу
любви.
Com
brilho
no
olho
С
блеском
в
глазах,
Pra
que
brilho
no
dente?
Зачем
тебе
блеск
в
зубах?
Foi
sorte
do
destino
Это
была
судьба,
A
gente
se
encontrar
Что
мы
встретились.
Um
cara
inteligente
Умный
парень,
Que
saiba
o
que
sente
Который
знает,
что
чувствует,
Foi
sorte
do
destino
Это
была
судьба,
A
gente
se
encontrar
Что
мы
встретились.
Com
brilho
no
olho
С
блеском
в
глазах,
Pra
que
brilho
no
dente?
Зачем
тебе
блеск
в
зубах?
Agora
você
aprendeu
Теперь
ты
узнала,
Como
é
amar
Что
такое
любовь.
Relaxa
e
vem
pro
meu
colo
Расслабься
и
прильни
ко
мне,
A
vida
é
foda
e
não
da
pra
entender
Жизнь
сложна
и
непонятна,
Mas
ela
é
linda
e
lembra
um
solo
Но
она
прекрасна
и
напоминает
мелодию,
Que
algum
artista
compôs
pra
você
Которую
какой-то
артист
сочинил
для
тебя.
E
como
se
fosse
difícil
lembrar
И
как
будто
бы
сложно
вспомнить
De
algum
poema
que
fale
de
amor
Стихотворение
о
любви,
Daquele
solo
eu
era
o
artista
Той
мелодии
автором
был
я,
Desse
poema
sou
eu
o
autor
А
этого
стихотворения
— тоже
я.
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Então
eu
falei
volta
Я
сказал:
"Вернись",
Espero
que
você
me
entenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Que
eu
não
quero
outras
envolta
Мне
не
нужны
другие
вокруг,
Nosso
romance
é
sem
legenda
Наш
роман
не
требует
пояснений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Lobo
Album
Volta
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.