Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solitude,
I
think
you've
gone
a
little
far
this
term
Einsamkeit,
ich
denke,
du
bist
dieses
Mal
ein
wenig
zu
weit
gegangen
I
asked
you
for
a
single
bed
not
for
the
whole
hotel
to
burn
Ich
bat
dich
um
ein
Einzelbett,
nicht
darum,
das
ganze
Hotel
niederzubrennen
My
brothers
they
forgot
to
shave
my
sisters
don't
wear
bras
Meine
Brüder
haben
vergessen,
sich
zu
rasieren,
meine
Schwestern
tragen
keine
BHs
They
just
hang
around
in
space
all
day
and
sing
like
Sparrows
in
gowns
Sie
hängen
den
ganzen
Tag
im
Weltraum
herum
und
singen
wie
Spatzen
in
Kleidern
And
when
the
sacred
night
returns
keep
your
meat-hooks
of
our
radiance
Und
wenn
die
heilige
Nacht
zurückkehrt,
halte
deine
Fleischerhaken
von
unserem
Strahlen
fern
Give
the
time
for
our
lovers
and
our
friends
Gib
unseren
Liebhabern
und
unseren
Freunden
die
Zeit
To
abandon
their
concerns
before
the
winter
chill
descends
Ihre
Sorgen
aufzugeben,
bevor
die
Winterkälte
hereinbricht
O
solitude
Farewell
O
Einsamkeit,
leb
wohl
Solitude
you
are
such
a
farce,
I
bet
you're
pleased
with
this
affair
Einsamkeit,
du
bist
so
eine
Farce,
ich
wette,
du
bist
zufrieden
mit
dieser
Affäre
The
planet
got
its
holiday
while
we
hide
like
rodents
under
the
stairs
Der
Planet
hat
seinen
Feiertag,
während
wir
uns
wie
Nagetiere
unter
der
Treppe
verstecken
And
when
the
prince
of
goats
comes
back
Und
wenn
der
Prinz
der
Ziegen
zurückkommt
Please
don't
remind
me
of
your
cul-de-sac
Erinnere
mich
bitte
nicht
an
deine
Sackgasse
We
are
not
in
this
party
for
The
buck
Wir
sind
nicht
wegen
des
Geldes
bei
dieser
Party
Nor
to
apprehend
your
heart
Noch
um
dein
Herz
zu
ergreifen
We
were
just
savouring
the
stars,
solitude
depart
Wir
genossen
nur
die
Sterne,
Einsamkeit,
geh
fort
Solitude
you
charlatan,
you
made
porridge
with
our
brain
Einsamkeit,
du
Scharlatan,
du
hast
Brei
aus
unserem
Gehirn
gemacht
Whilst
you
and
all
your
Eton
mates
take
ecstasy
and
Cocaine
Während
du
und
all
deine
Eton-Kumpel
Ecstasy
und
Kokain
nehmen
And
when
the
sacred
night
returns
keep
your
meat-hooks
of
our
radiance
Und
wenn
die
heilige
Nacht
zurückkehrt,
halte
deine
Fleischerhaken
von
unserem
Strahlen
fern
Give
the
time
for
our
lovers
and
our
friends
Gib
unseren
Liebhabern
und
unseren
Freunden
die
Zeit
To
abandon
their
concerns
before
the
winter
chill
descends
Ihre
Sorgen
aufzugeben,
bevor
die
Winterkälte
hereinbricht
O
solitude
Farewell
O
Einsamkeit,
leb
wohl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Moreno
Album
Solitude
date de sortie
28-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.