Paroles et traduction Gabriel Nandes - Abajur
Oi,
eu
vim
buscar
o
que
esqueci
Привет,
я
пришел
искать
то,
что
забыл
Foi
descuido
meu
deixar
aqui
Это
был
мой
промах
оставить
здесь
Mas
fiquei
tranquilo,
estava
em
boas
mãos
Но
я
был
тихий,
был
в
хороших
руках
O
danado
só
faz
me
orgulhar
В
штопать
только
заставляет
меня
гордиться
Olha
onde
ele
foi
se
aventurar
Посмотрите,
где
он
был,
если
предприятие
Mas
agora
lascou
Но
теперь
я
знаю,
Porque
é
só
te
ver
e
eu
já
perco
o
ar
Потому
что
только
тебя
увидеть,
и
я
уже
теряю
воздух
Eu
vivo
uma
ilusão
de
te
ter
como
paixão
Я
живу
иллюзией
тебя,
как
страсть
Arruinando
a
esse
mesmo
coração
Разрушив
этот
же
сердце
Por
sonhar
sem
fim
За,
мечтать
без
того,
чтобы
E
que,
agora,
ao
te
ver,
me
deixa
assim
И
что,
теперь,
тебя,
меня
так
Desliga
o
abajur,
deixa
tocar
Выключается
лампа
перестает
играть
Liga
o
Bluetooth,
vou
sussurrar
Сплав
Bluetooth,
я
буду
шептать
Quero
te
fazer
sentir
na
pele
Я
хочу
сделать
тебе
почувствовать
себя
в
шкуре
Cada
nota
que
eu
soprar
Каждая
нота,
что
я
удар
Sigo
mapeando,
uma
trilha
vou
traçando
Следую
сопоставление,
след,
буду
выписывать
Provocando
o
seu
sorriso
ao
te
beijar
Дразня
его
улыбкой,
тебя
поцеловать
E
o
teu
corpo
se
calando
ao
meu
falar
И
твое
тело,
если
calando
моему,
говорить
Volto
à
realidade,
agora,
então
Возвращаюсь
к
реальности,
сейчас,
то
Quero
aproveitar
a
ocasião
Хочу
воспользоваться
случаем
Põe
no
modo
avião
Поставь
в
режим
"в
самолете"
Não
queremos
gente
pra
atrapalhar
Мы
не
хотим,
чтобы
нами
ты
испортить
Antes
que
eu
comece
a
gaguejar
Прежде
чем
я
начну
заикаться
Acho
que
é
melhor
cê
se
sentar
Думаю,
что
лучше,
"lang"
сидеть
Não
vou
demorar
Я
не
буду
занимать
Só
não
quero
mais
comigo
guardar
Только
не
хочу,
чтобы
со
мной
больше
сохранить
Eu
trouxe
o
violão
pra
te
cantar
a
canção
Я
принес
гитару
тебя
петь
песню
Que,
outrora,
encheu
de
paz
meu
coração
Что,
когда-то,
наполнила
сердца
Me
faz
refletir
Заставляет
меня
задуматься
Que,
pra
ser
amor,
é
só
te
ver
sorrir
Что,
для
того,
чтобы
быть
любви,
только
увидеть
тебя
улыбаться
Liga
o
abajur,
os
meus
acordes
Сплав
абажур,
мои
аккорды
Um
por
um,
vou
te
mostrar
Один
на
один,
я
покажу
вам,
Quero
te
fazer
sorrir
Хочу
сделать
тебя
улыбаться
Sincero
pela
forma
de
te
olhar
Искреннее,
как
тебе
выглядеть
Sigo
os
teus
instintos,
confirmando
que
é
preciso
Я
соблюдаю
твои
инстинкты,
подтверждающий,
что
нужно
Te
fazer
bem
mais
feliz
do
que
já
é
Сделать
тебя
более
счастливой,
чем
она
уже
есть
E
encher
de
cor
И
цвет
заливки
O
seu
mundo,
que
me
encheu
de
muito
amor
Ваш
мир,
который
наполнил
меня
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Te Canto
date de sortie
26-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.