Gabriel Nandes - Singelo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Nandes - Singelo - Ao Vivo




Singelo - Ao Vivo
Uncomplicated - Live
Hoje tomei coragem pra dizer tudo o que eu sinto
Today I gathered the courage to tell you everything I feel
Sua voz, singelo jeito de falar comigo
Your voice, your simple way of talking to me
Me encantou e meu amor cresceu, cresceu
Enchanted me, and my love grew, it grew
Desde o dia em que te vi pela primeira vez
From the day I first saw you
Hoje abri meu coração para você
Today I opened my heart to you
Mas, eu sei, é complicado entender
But I know it's difficult to understand
Eu sei também que você tem outro
I also know that you're already with someone else
Mas sou eu quem pode dar o melhor pra você
But I'm the one who can give you the best
Eu faria qualquer coisa pra te ter agora
I would do anything to have you now
Sorriso verdadeiro eu darei quando te ver
Only when I see you will I smile a real smile
Eu não sei mais o que faço
I don't know what to do anymore
chegou a hora de eu ser feliz e, juntos, construirmos uma história!
It's time for me to be happy and for us to build a story together!
Por você eu percorro o mundo inteiro
I would travel the whole world for you
Se for pra te fazer feliz, encaro os meus medos!
If it means making you happy, I will face my fears
Não distância pra quem dentro do peito
There is no distance for those who are inside each other's hearts
Seus defeitos não me importam
Your flaws don't matter to me
Aliás, com tantas qualidades, nem daria pra ver
Besides, with so many qualities, I wouldn't even see them
Para o amor não fronteiras
For love, there are no borders
Te amar é um privilégio, sério
Loving you is a privilege, really
Não pra esquecer alguém que faz parte do meu ser
There's no forgetting someone who's already a part of me
Não
There's no way





Writer(s): Gabriel Nandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.