Gabriel Rios - I'm Gonna Die Tonight - traduction des paroles en allemand

I'm Gonna Die Tonight - Gabriel Riostraduction en allemand




I'm Gonna Die Tonight
Ich werde heute Nacht sterben
I'm gonna die tonight
Ich werde heute Nacht sterben
I'm gonna face the light
Ich werde dem Licht begegnen
I got my body aching
Mein Körper schmerzt
I'm about to break but it'll be alright
Gleich zerbrech ich, doch wird alles gut
Let me hear that song
Lass mich dieses Lied hören
And let me hold you tight
Und lass mich dich festhalten
Well it's in the making if i go like this then it'll be alright
Es nimmt Gestalt an, geh ich so, wird's gut
I seen this place a million times before
Hab diesen Ort millionenfach gesehn
I'm gonna try tonight
Ich werd's heut Nacht versuchen
'Cuz i seen your face and now i'm out for more
Denn ich sah dein Gesicht und will nun mehr
I'm gonna die tonight
Ich werde heute Nacht sterben
I'm gonna die tonight
Ich werde heute Nacht sterben
I'm gonna face the light
Ich werde dem Licht begegnen
Got my body aching i'm about to break but it'll be alright
Mein Körper schmerzt, gleich zerbrech ich, doch wird alles gut
If you hear that song and let me hold you tight
Hörst du dieses Lied, lass mich dich festhalten
Well it's in the making if i go like this then it'll be alright
Es nimmt Gestalt an, geh ich so, wird's gut
I don't mean to scare you baby don't say no
Will kein Angst machen, Baby sag nicht nein
I'm gonna try tonight
Ich werd's heut Nacht versuchen
'Cuz i need someone
Denn ich brauch jemanden
Someone brave to help me write this score
Jemand Mutigen zum Noten schreiben
I'm gonna try tonight
Ich werd's heut Nacht versuchen
I'm gonna die tonight
Ich werde heute Nacht sterben
I'm gonna face the light
Ich werde dem Licht begegnen
I got my body aching i'm about to break but it'll be alright
Mein Körper schmerzt, gleich zerbrech ich, doch wird alles gut
Just let me hear that song and let me hold you tight
Lass mich dieses Lied hören, lass mich dich festhalten
Well it's in the making if i go like this then it'll be alright
Es nimmt Gestalt an, geh ich so, wird's gut
It'll be alright it'll be alright it'll be alright
Wird schon gut, wird schon gut, wird schon gut






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.