Gabriel Rios - The Boy Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Rios - The Boy Outside




The boy outside the boy
Мальчик за мальчиком
Outside never talk to me 'cuz i'm the boy outside the boy outside the boy outside baby gonna see you outside
Снаружи никогда не разговаривай со мной, потому что я мальчик снаружи, мальчик снаружи, мальчик снаружи, детка, увидимся снаружи.
Oh shit
О черт
Everybody's playing but i can't come in
Все играют, но я не могу войти.
Big boys out to get me with their grins
Большие парни хотят достать меня своими ухмылками
Rough games well i don't even try but when she's passing by i wish i tried
Грубые игры ну я даже не пытаюсь но когда она проходит мимо я жалею что не попробовал
They have a lot of fun in this here gathering
Им очень весело на этом сборище.
You can see them little boys as they get into things
Ты можешь видеть этих маленьких мальчиков, когда они начинают что-то делать.
Little girls hopping may the wind come in and lift them skirts up to the sky
Маленькие девочки прыгают пусть ветер придет и поднимет их юбки до самого неба
The things i've been seeing with my eyes
То, что я видел своими глазами.
The boy outside the boy outside never talk to me 'cuz i'm the boy outside the boy outside the boy outside baby gonna see you outside
Мальчик снаружи мальчик снаружи никогда не разговаривай со мной потому что я мальчик снаружи мальчик снаружи мальчик снаружи детка увидимся на улице
Never picking me for their games and things
Никогда не брали меня в свои игры и прочее.
But always picking on me when it's time to sting
Но ты всегда придираешься ко мне, когда приходит время ужалить.
Calling me names and never stoping to think
Обзывал меня и никогда не останавливался, чтобы подумать.
Whatever happened to them other kids
Что бы ни случилось с теми другими детьми
Now this here playground be the thing i'm in
Теперь эта детская площадка - то, в чем я нахожусь.
Just cant stop ever wondering but
Просто не могу перестать удивляться но
I keep my foot just outside the ring
Я держу ногу за пределами ринга.
'Cuz one day i know i'll be king
Потому что однажды я знаю, что стану королем.
The boy outside the boy outside
Мальчик снаружи мальчик снаружи
Never talk to me 'cuz i'm the boy outside the boy outside the boy outside baby gonna see you outside
Никогда не говори со мной, потому что я мальчик снаружи, мальчик снаружи, мальчик снаружи, детка, увидимся на улице.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.