Gabriel Teodros - Racoon Rock (feat. Toni Hill) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Teodros - Racoon Rock (feat. Toni Hill)




Racoon Rock (feat. Toni Hill)
Рок Енота (при участии Тони Хилл)
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы.
Community-based
Общественная,
They say it takes a village to raise children
Говорят, чтобы вырастить детей, нужна целая деревня.
Community safe to say in need of repair, rebuilding
Безопасность общества, можно сказать, нуждается в ремонте, восстановлении.
87 Billion dollars spent by our so-called government
87 миллиардов долларов потратило наше так называемое правительство,
Yet we need textbooks and medicare
Но нам нужны учебники и здравоохранение,
Shoes and clothes for boys and girls to wear
Обувь и одежда для мальчиков и девочек.
I must teach young women to take pride and education as they doing themselves
Я должен научить молодых женщин гордиться собой и образованием, пока они занимаются собой,
And you must teach young men to love honest, stay near us and help
А ты должен научить молодых людей любить честно, быть рядом с нами и помогать.
Because together we can rise above our present state of being
Потому что вместе мы сможем подняться над нашим нынешним состоянием,
From the lost states of America, Mozambique to the Caribbean
Из потерянных штатов Америки, Мозамбика до Карибского бассейна.
Put your fists where I can see 'em
Покажи мне свои кулаки,
Rock on
Жги!
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы.
I work, love, for the youth
Я работаю, люблю ради молодежи,
Break cycles of abuse
Разрываю порочные круги,
See the babies eyes used to the lies
Вижу, как детские глаза привыкли ко лжи,
Glamorized material like they made up of what's on the outside
Идеализированный материализм, как будто они созданы из того, что снаружи.
I tell 'em to fight, and live life for a greater cause
Я говорю им бороться и жить ради великой цели,
They grew up on the blocks, lullabied by gunshots
Они выросли на улицах, убаюканные выстрелами.
Pray they never get indifferent
Молюсь, чтобы они никогда не стали равнодушными,
Find beauty in they scars
Чтобы находили красоту в своих шрамах
And love who they are
И любили себя такими, какие они есть,
Knowing that this road is hard
Зная, что этот путь труден.
Just don't stop living
Просто не переставайте жить.
I must teach men to listen
Я должен научить мужчин слушать,
Challenge all the sexist conditioning
Бросать вызов всем сексистским установкам,
And you must teach young women to believe in themselves
А ты должен научить молодых женщин верить в себя,
While this world tries to break 'em
Пока этот мир пытается их сломать.
Just don't stop being you
Просто не переставай быть собой.
We got a lot of work to do, it's true
У нас много работы, это правда.
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work to do
У нас много работы,
We got a lot of work work work
У нас много работы, работы, работы.
I know they want us to suffer
Я знаю, они хотят, чтобы мы страдали,
But we can't give up
Но мы не можем сдаваться.
Just for the profits? no
Только ради прибыли? Нет.
I flow for my peoples soul medicine
Я читаю рэп ради лекарств для души моего народа,
For the frontlines
Ради передовой,
Drums that they beat in wartime
Барабанов, которые бьют во время войны,
Love as artillery like bullets when we spit rhymes
Любовь как артиллерия, как пули, когда мы читаем рифмы.
Rhymes manifest
Рифмы проявляются,
Keep music in our chest vessel
Храните музыку в нашем сундуке,
Take power fist grip upon our future threshold
Возьмите власть в свои руки на пороге нашего будущего,
Embrace family, community, globally
Примите семью, общество, весь мир,
Grow stronger together
Становитесь сильнее вместе
And keep love in our hearts
И храните любовь в своих сердцах.
Hip-hop is forever
Хип-хоп вечен.
And the song says
И песня говорит:
We shall overcome
Мы победим.
Rock, rock on, rock
Жги, жги, жги,
Rock on, rock
Жги, жги,
To all freedom fighters, from South Seattle, CD
Всем борцам за свободу, от Южного Сиэтла, СиДи,
Northeast Portland, the Philippines
Северо-Восточного Портленда, Филиппин,
Someday
Однажды,
Haiti to Venezuela, Cuba to Somalia, Eritrea to Ethiopia
Гаити - Венесуэле, Куба - Сомали, Эритрея - Эфиопии,
To New Orleans, to Philly, to Brooklyn
Новому Орлеану, Филадельфии, Бруклину,
Everywhere, all families, mothers, revolutionary lovers, fighters
Везде, всем семьям, матерям, революционным любовникам, борцам,
OG's, to the babies, on and on, to you and yours
Старикам, детям, и так далее, вам и вашим.





Writer(s): Gabriel Teodros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.