Paroles et traduction Gabriel Teodros feat. Moka Only - No Label - Slow Movin' Trains Remix
No Label - Slow Movin' Trains Remix
No Label - Slow Movin' Trains Remix
It's
undefinable
Это
не
поддается
определению.
Every
time
I
try
to
describe
the
pull
I've
been
feeling
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
описать
влечение,
которое
я
чувствую,
I
pull
it
out
and
it's
less
filling
Я
вытаскиваю
его,
а
оно
не
такое
уж
и
сильное.
So
let's
just
keep
it
on
the
simplest
terms
given
Так
что
давай
просто
будем
использовать
самые
простые
слова,
A
gift
that
keeps
spinning
under
diamond
tips
with
'em
Дар,
который
продолжает
вращаться
под
алмазными
иглами.
We
the
children
of
blues,
rock
and
all
that
other
jazz
Мы,
дети
блюза,
рока
и
всего
такого
джаза,
Doo-wop,
funk,
soul,
know
that
hip-hop
has
Ду-воп,
фанк,
соул,
знайте,
что
хип-хоп
имеет
Ageless
flows
gone
from
an
African
past
Нестареющие
потоки,
уходящие
в
африканское
прошлое,
And
my
African
heart
been
scattered
all
across
the
map
И
мое
африканское
сердце
разбросано
по
всей
карте.
They
put
pieces
in
a
box
Они
сложили
кусочки
в
коробку
And
don't
want
to
give
it
back
И
не
хотят
отдавать
их
обратно.
I
don't
want
to
feel
this
trapped
Я
не
хочу
чувствовать
себя
пойманным
в
ловушку,
Like
a
ghost
from
the
past
Как
призрак
из
прошлого,
In
my
own
home
chilling
У
себя
дома,
отдыхая,
At
my
own
shows
feeling
На
своих
концертах
чувствую
себя
Alien,
the
main
act
Пришельцем,
главным
действующим
лицом,
Crowds
don't
connect
with
'em
Толпа
не
контактирует
со
мной,
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
To
laying
hella
tracks
and
not
seeing
any
scratch
К
тому,
чтобы
записывать
кучу
треков
и
не
видеть
отдачи.
They
say
they
never
really
recognize
you
in
your
homeland
Говорят,
что
на
родине
тебя
никогда
не
узнают
по-настоящему,
So
I
roam,
through
New
Rome
Поэтому
я
брожу
по
Новому
Риму,
Visibly
not
Roman
Видимо,
не
будучи
римлянином,
And
don't
want
to
even
act
И
даже
не
хочу
притворяться.
But
if
we
label
this
Но
если
мы
назовем
это,
Just
picture
what
we
might
miss
Только
представь,
что
мы
можем
упустить.
Just
to
be
me
fully
Чтобы
быть
собой
в
полной
мере,
I
gotta
knock
over
walls
Я
должен
разрушить
стены,
Insecurities
and
doubt
Неуверенность
и
сомнения,
Genres
ain't
about
me
Жанры
не
имеют
ко
мне
никакого
отношения.
We
rep
for
the
whole
spectrum
Мы
представляем
весь
спектр,
Black
proudly
Черные
с
гордостью,
People
of
the
current
who
ain't
mainstream
drowning
Люди
настоящего,
которые
тонут
в
мейнстриме,
From
East
Los
to
Westlake
with
free
flows
От
Восточного
Лос-Анджелеса
до
Уэстлейка
со
свободным
потоком,
To
underground
punk
shows
На
андеграундные
панк-шоу,
Mosh
pits
with
shamans
and
they
shift
forms
Мошпиты
с
шаманами,
и
они
меняют
формы.
So
many
hats
worn
Так
много
шляп
надето
And
a
torn
mind
state
И
разорванное
состояние
ума,
Make
music
with
higher
stakes
Делают
музыку
с
более
высокими
ставками,
Refuse
to
assimilate
Отказываюсь
ассимилироваться,
A
goat-fish
born
on
a
January
date
Козерог,
рожденный
в
январе.
Open
for
whatever
that
this
moment
might
bring
Открыт
для
всего,
что
может
принести
этот
момент,
Crosses
on
my
pathway
Кресты
на
моем
пути,
I
can't
stay
predictable
Я
не
могу
оставаться
предсказуемым,
In
no
way
ashamed
of
any
of
my
contradictions
Ни
в
коем
случае
не
стыжусь
своих
противоречий.
Fools
sick
in
the
head
Дураки,
больные
на
голову,
Thinking
they
know
what
is
best
Думают,
что
знают,
что
лучше
всего
For
another
person's
quest
Для
поиска
другого
человека,
Ain't
lived
a
minute
yet
Еще
ни
минуты
не
жили.
I
bridge
so
many
worlds
Я
соединяю
так
много
миров,
And
my
only
known
limits
И
свои
единственные
известные
пределы
I
place
on
myself
Я
устанавливаю
сам.
You
can't
label
this
Ты
не
можешь
назвать
это...
But
if
we
label
this
Но
если
мы
назовем
это,
Just
picture
what
we
might
miss
Только
представь,
что
мы
можем
упустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Teodros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.