Gabriel Teodros feat. Aisha Fukushima - If They Come for Me in the Morning... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Teodros feat. Aisha Fukushima - If They Come for Me in the Morning...




If They Come for Me in the Morning...
Если За Мной Придут Утром...
Dear future
Дорогое будущее,
You were not supposed to make it
ты не должно было случиться,
But some of us believed you could
но некоторые из нас верили, что ты сможешь,
And we changed reality so you would
и мы изменили реальность, чтобы ты смогло.
Now it's your turn
Теперь твоя очередь.
Contraband body
Запретное тело,
Soul in the audio
душа в аудио,
Underground railroad
подземная железная дорога,
Flow with the river
теки вместе с рекой.
God's gonna trouble the
Бог будет беспокоить
Spirit dancing
танцующий дух
And mind gone free
и освободившийся разум.
We still can't breathe
Мы все еще не можем дышать.
Everything we know of home
Все, что мы знаем о доме,
We've been forced to leave
нам пришлось покинуть.
Travel light
Путешествуй налегке,
Ready to go, instinctively
будь готов к побегу, инстинктивно.
We are still all running like thieves in the night
Мы все еще бежим, как воры в ночи,
Following the North Star, we got away with our lives
следуя за Полярной звездой, мы спасли свои жизни.
For every time we were told we would not survive
Каждый раз, когда нам говорили, что мы не выживем,
Then rose from the ashes to see new heights
мы восставали из пепла, чтобы увидеть новые высоты.
Harriet Tubman phoenix, reborn with a mic
Харриет Табман - феникс, возрожденная с микрофоном,
Unconfined by time, shotgun at the side
не ограниченная временем, с ружьем наперевес.
We will rewrite tomorrow to defend Black life
Мы перепишем завтра, чтобы защитить жизни черных.
These are lyrics for the days that happen after the fight
Это слова для дней, которые наступят после битвы,
Worth more than a favorite or a click or a like
они стоят больше, чем лайк, клик или добавление в избранное.
When they capture your body but you got freedom of mind
Когда они захватят твое тело, но у тебя останется свобода разума.
If I mysteriously die, know that my spirit would fight
Если я загадочно умру, знай, что мой дух будет бороться.
If I die in custody, it was not a suicide
Если я умру под стражей, это не будет самоубийством.
If they kill me for my voice, know that my soul is alright
Если они убьют меня за мой голос, знай, что с моей душой все в порядке.
If they take me in the morning, they'll come for you by night
Если они заберут меня утром, ночью они придут за тобой.
So be ready to fight
Так будь готов к битве.
For Mumia, Sundiata, Assata, The MOVE 9
За Мумию, Сундиату, Ассату, Движение 9
And anybody, anywhere that had to serve hard time
и за всех, кто где бы то ни было отбывал суровый срок.
I don't even care if you committed a crime
Меня даже не волнует, совершил ли ты преступление,
You can't justify how they dehumanize
ты не можешь оправдать то, как они унижают
And torture our folks behind enemy lines
и пытают наших людей по ту сторону линии фронта.
Media fills em with fear so they believe these lies
СМИ наполняют их страхом, поэтому они верят этой лжи,
Like "it's rehabilitation and not a plantation"
типа "это реабилитация, а не плантация".
Take one trip north of NOLA, have a look at Angola
Съезди на север от Нового Орлеана, взгляни на Анголу.
It is pre civil-war south happening right now
То, что происходило на юге до Гражданской войны, происходит прямо сейчас.
It'll make you want to burn every prison to the ground
Это заставит тебя захотеть сжечь все тюрьмы дотла.
I owe it to my elders for the life I found
Я в долгу перед своими старейшинами за ту жизнь, которую обрел,
Hidden in pages that they wrote on in cages
спрятанную на страницах, что они исписали в клетках,
In coded language that raised me up
на языке кодов, который воспитал меня.
Underground railroad, the star light is us
Подземная железная дорога, звездный свет - это мы.
To break the walls it all starts inside of you
Чтобы разрушить стены, нужно начать с себя
And don't stop til all of the bars are dust
и не останавливаться, пока все решетки не превратятся в прах.
If I mysteriously die, know that my spirit would fight
Если я загадочно умру, знай, что мой дух будет бороться.
If I die in custody, it was not a suicide
Если я умру под стражей, это не будет самоубийством.
If they kill me for my voice, know that my soul is alright
Если они убьют меня за мой голос, знай, что с моей душой все в порядке.
If they take me in the morning, they'll come for you by night
Если они заберут меня утром, ночью они придут за тобой.
So be ready to fight
Так будь готов к битве.





Writer(s): Gabriel Teodros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.