Paroles et traduction Gabriel Teodros - No Label (Esma Remix)
But
if
we
label
this
just
picture
what
Но
если
мы
назовем
это
просто
картинкой,
что
It's
undefinable
Это
не
поддается
определению
Every
time
I
try
to
describe
the
pull
I've
been
feeling
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
описать
притяжение,
которое
я
испытываю
I
pull
it
out
and
it's
less
filling
Я
вытаскиваю
его,
и
он
становится
менее
сытным
So
let's
just
keep
it
on
the
simplest
terms
given
Так
что
давайте
просто
изложим
это
в
самых
простых
терминах.
A
gift
that
keeps
spinning
under
diamond
tips
with
'em
Подарок,
который
продолжает
вращаться
вместе
с
ними
под
бриллиантовыми
наконечниками
We
the
children
of
blues,
rock
and
all
that
other
jazz
Мы
- дети
блюза,
рока
и
всего
остального
джаза
Doo-wop,
funk,
soul,
know
that
hip-hop
has
Ду-воп,
фанк,
соул,
знайте,
что
у
хип-хопа
есть
Ageless
flows
gone
from
an
African
past
Нестареющие
потоки,
ушедшие
из
африканского
прошлого
And
my
African
heart
been
scattered
all
across
the
map
И
мое
африканское
сердце
было
разбросано
по
всей
карте
They
put
pieces
in
a
box
Они
складывают
кусочки
в
коробку
And
don't
want
to
give
it
back
И
не
хочу
отдавать
его
обратно
I
don't
want
to
feel
this
trapped
Я
не
хочу
чувствовать
себя
в
такой
ловушке
Like
a
ghost
from
the
past
Как
призрак
из
прошлого
In
my
own
home
chilling
В
моем
собственном
доме
прохлаждаюсь
At
my
own
shows
feeling
На
моих
собственных
показах
чувств
Alien,
the
main
act
Пришелец,
главное
действие
Crowds
don't
connect
with
'em
Толпа
с
ними
не
общается
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
To
laying
hella
tracks
and
not
seeing
any
scratch
За
то,
чтобы
проложить
отличные
дорожки
и
не
увидеть
ни
единой
царапины
They
say
they
never
really
recognize
you
in
your
homeland
Они
говорят,
что
никогда
по-настоящему
не
узнают
тебя
на
твоей
родине
So
I
roam,
through
New
Rome
Итак,
я
брожу
по
Новому
Риму
Visibly
not
Roman
Явно
не
римский
And
don't
want
to
even
act
И
не
хочу
даже
действовать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
Просто
представьте
Just
to
be
me
fully
Просто
быть
собой
в
полной
мере
I
gotta
knock
over
walls
Я
должен
крушить
стены
Insecurities
and
doubt
Неуверенность
и
сомнения
Genres
ain't
about
me
Жанры
- это
не
про
меня
We
rep
for
the
whole
spectrum
Мы
представляем
весь
спектр
услуг
Black
proudly
Черный
гордо
People
of
the
current
who
ain't
mainstream
drowning
Люди
нынешнего
поколения,
которые
не
являются
мейнстримом,
тонут
From
East
Los
to
Westlake
with
free
flows
Из
Восточного
Лос-Анджелеса
в
Уэстлейк
со
свободными
потоками
To
underground
punk
shows
На
андеграундные
панк-шоу
Mosh
pits
with
shamans
and
they
shift
forms
Мош-ямы
с
шаманами,
и
они
меняют
форму
So
many
hats
worn
Так
много
шляп
надето
And
a
torn
mind
state
И
раздираемое
состояние
разума
Make
music
with
higher
stakes
Создавайте
музыку
с
более
высокими
ставками
Refuse
to
assimilate
Отказываются
ассимилироваться
A
goat-fish
born
on
a
January
date
Рыба-козел,
родившаяся
в
январе
Open
for
whatever
that
this
moment
might
bring
Открыт
для
всего,
что
может
принести
этот
момент
Crosses
on
my
pathway
Пересекает
мой
путь
I
can't
stay
predictable
Я
не
могу
оставаться
предсказуемым
In
no
way
ashamed
of
any
of
my
contradictions
Ни
в
коей
мере
не
стыжусь
ни
одного
из
своих
противоречий
Fools
sick
in
the
head
Дураки,
больные
на
голову
Thinking
they
know
what
is
best
Думая,
что
они
знают,
что
лучше
For
another
person's
quest
Для
поисков
другого
человека
Ain't
lived
a
minute
yet
Еще
и
минуты
не
прожил
I
bridge
so
many
worlds
Я
соединяю
так
много
миров
And
my
only
known
limits
И
мои
единственные
известные
пределы
I
place
on
myself
Я
возлагаю
на
себя
You
can't
label
this
Вы
не
можете
навесить
на
это
ярлык
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
But
if
we
label
this
Но
если
мы
обозначим
это
Just
picture
what
we
might
miss
Просто
представьте,
чего
нам
может
не
хватать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Teodros
Album
Lovework
date de sortie
27-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.