Gabriel Yacoub - Gris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Yacoub - Gris




Gris
Gray
Du noir des terres au blanc des yeux
From the black of the earth to the white of eyes
Le gris de la fin de la nuit
The gray of the end of the night
Quand les regards, sont des aveux
When looks, they are confessions
Ces temps-ci, ces temps-ci
These times, these times
Dans le feu d'un ciel sans âge
In the fire of an ageless sky
Le vent cherche ses amarres
The wind seeks its moorings
La cendre nous fait un nuage
The ash makes us a cloud
Ces temps-ci
These times
Ces jours-ci sont comme ça (comme ça)
These days are like that (like that)
Ces temps-ci, cela
These times, that
Le jour est gris
The day is gray
C'est comme ça
It's like that
Trame pâle chaîne brouillard
Pale weft chain fog
Sur la lisse du métier
On the smooth of the loom
Voiles, tirées en étendards
Sails, drawn in banners
Ces temps-ci, ces temps-ci
These times, these times
Pour la colombe ou le corbeau
For the dove or the raven
Changer ce monde en noir et blanc
To change this world into black and white
le gris n'a pas son pareil
Where gray has no equal
Ces temps-ci
These times
Ces jours-ci sont comme ça (comme ça)
These days are like that (like that)
Ces temps-ci, cela
These times, that
Le jour est gris
The day is gray
C'est comme ça
It's like that
Ce jour est lent, comme dimanche
This day is slow, like Sunday
Ne m'attendez pas ce soir
Don't wait for me tonight
Car la nuit sera noire et blanche
Because the night will be black and white





Writer(s): Gabriel Yacoub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.