Gabriel Yacoub - Je resterai ici (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Yacoub - Je resterai ici (Live)




Je resterai ici (Live)
I Will Stay Here (Live)
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end
Tu peux partir en guerre, contre n'importe quoi
You can go to war, against anything
Et suivre la musique, qui marche aux pas
And follow the music, marching in step
Dis-moi ce que tu veux moi je ne t'écoute pas
Tell me your wishes; I will not listen
J'ai d'autres rêves à faire que celui-là
I have other dreams to follow than yours
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end
J'écoute en souriant, ces fausses nouvelles
I listen, smiling, to this fake news
Qui vont et qui s'en viennent, comme un océan
That flows and ebbs like the ocean
Comme la fausse monnaie, qui passe de poche en poche
Like counterfeit money, that flows from pocket to pocket
Me laissant ni plus riche, ni plus malin qu'avant
Leaving me no richer than I was before
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end
À l'autre bout du monde, tu vas brûler ta vie
Far away across the world, you burn your life
Tu défais tes amours et tes amis
You break your hearts and friends,
Et on connait ton nom, jusqu'à Jérusalem
And people know your name as far as Jerusalem
On ne vieillit jamais, près de ceux qu'on aime
You never age when you are close to the ones you love
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end
Je resterai ici, je ne partirai pas
I will stay here, I will not leave
Même si je sais par cœur
Even if I know it by heart
Qu'il fait toujours meilleur ailleurs
That life is always better elsewhere
Mais je resterai
But I will stay there
Pour la couleur du ciel
For the color of the sky
De ces jours de grand vent
For those days of great wind
Qui n'en finissent pas
That never end





Writer(s): Gabriel Yacoub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.