Paroles et traduction Gabriel o Pensador - Cachimbo Da Paz
Cachimbo Da Paz
Peace Pipe
A
criminalidade
toma
conta
da
cidade
Crime
is
taking
over
the
city
A
sociedade
põe
a
culpa
nas
autoridades
Society
blames
the
authorities
O
cacique
oficial
viajou
pro
Pantanal
The
official
chief
traveled
to
the
Pantanal
wetlands
Porque
aqui
a
violência
tá
demais
Because
the
violence
here
is
too
much
E
lá
encontrou
um
velho
índio
And
there
he
met
an
old
Indian
Que
usava
um
fio
dental
Who
used
dental
floss
E
fumava
um
cachimbo
da
paz
And
smoked
a
peace
pipe
O
Presidente
deu
um
tapa
no
cachimbo
The
President
took
a
puff
from
the
pipe
E
na
hora
de
voltar
pra
capital
ficou
com
preguiça
And
when
it
was
time
to
return
to
the
capital,
he
got
lazy
Trocou
seu
paletó
pelo
fio
dental
He
traded
his
suit
for
the
dental
floss
E
nomeou
o
velho
índio
pra
Ministro
da
Justiça
And
appointed
the
old
Indian
as
Minister
of
Justice
E
o
novo
Ministro,
chegando
na
cidade
And
the
new
Minister,
arriving
in
the
city
Achou
aquela
tribo
violenta
demais
Found
that
tribe
too
violent
Viu
que
todo
cara-pálida
vivia
atrás
das
grades
He
saw
that
every
white
man
lived
behind
bars
E
chamou
a
tv
e
os
jornais
And
called
TV
and
newspapers
E
disse:
"Índio
chegou
trazendo
novidade
And
said:
"The
Indian
arrived
bringing
news
Índio
trouxe
cachimbo
da
paz"
The
Indian
brought
the
peace
pipe"
Maresia,
sente
a
mare...
sia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
Maresiiia
...(woou)
Maresiiia
...(woou)
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver,
from
the
pistol
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
the
smoke
from
the
peace
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
The
Indian
wants
the
peace
pipe,
the
Indian
wants
to
make
smoke
Todo
mundo
experimenta
o
cachimbo
da
floresta
Everyone
tries
the
pipe
from
the
forest
Dizem
que
é
do
bom
They
say
it's
good
Dizem
que
não
presta
They
say
it's
no
good
Querem
proibir,
querem
liberar
They
want
to
ban
it,
they
want
to
legalize
it
E
a
polêmica
chegou
até
o
Congresso
And
the
controversy
reached
the
Congress
Tudo
isso
deve
ser
pra
evitar
a
concorrência
All
of
this
must
be
to
avoid
competition
Porque
não
é
Hollywood
mas
é
o
sucesso
Because
it's
not
Hollywood
but
it's
a
success
O
cachimbo
da
paz
deixou
o
povo
mais
tranquilo
The
peace
pipe
made
people
more
peaceful
Mas
o
fumo
acabou
porque
só
tinha
oitenta
quilos
But
the
smoke
ran
out
because
there
were
only
eighty
kilos
E
o
povo
aplaudiu
quando
o
índio
partiu
pra
selva
And
the
people
applauded
when
the
Indian
left
for
the
jungle
E
prometeu
voltar
com
uma
tonelada
And
promised
to
return
with
a
ton
Só
que
quando
ele
voltou
(Sujou)
But
when
he
returned
(Things
got
messy)
A
Polícia
Federal
preparou
uma
cilada
The
Federal
Police
prepared
a
trap
"O
cachimbo
da
paz
foi
proibido!
"The
peace
pipe
has
been
banned!
Entra
na
caçamba,
vagabundo!
Get
in
the
truck,
bum!
Vâmo
pra
DP!
Ê,
ê,
ê,
ê!
Let's
go
to
the
police
station!
Hey,
hey,
hey,
hey!
Índio
tá
fudido
porque
lá
o
pau
vai
comer!"
The
Indian
is
screwed
because
he's
gonna
get
beat
up
there!"
Maresia,
sente
a
mare...
sia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
Maresiiia
...(wouu)
Maresiiia
...(wouu)
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver,
from
the
pistol
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
the
smoke
from
the
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
The
Indian
wants
the
pipe,
the
Indian
wants
to
make
smoke
Na
delegacia
só
tinha
viciado
e
delinquente
At
the
police
station,
there
were
only
addicts
and
delinquents
Cada
um
com
um
vício
e
um
caso
diferente
Each
one
with
a
vice
and
a
different
case
Um
cachaceiro
esfaqueou
o
dono
do
bar
A
drunkard
stabbed
the
bar
owner
Porque
ele
não
vendia
pinga
fiado
Because
he
wouldn't
sell
him
booze
on
credit
E
um
senhor
bebeu
uísque
demais
And
a
gentleman
drank
too
much
whiskey
Acordou
com
um
travesti
e
assassinou
o
coitado
Woke
up
with
a
transvestite
and
murdered
the
poor
thing
Um
viciado
no
jogo
apostou
a
mulher
A
gambling
addict
bet
his
wife
Perdeu
a
aposta
e
ela
foi
sequestrada
Lost
the
bet
and
she
was
kidnapped
Era
tanta
ocorrência,
tanta
violência
There
were
so
many
occurrences,
so
much
violence
Que
o
índio
não
tava
entendendo
nada
That
the
Indian
wasn't
understanding
anything
Ele
viu
que
o
delegado
fumava
um
charuto
fedorento
He
saw
that
the
delegate
was
smoking
a
smelly
cigar
E
acendeu
um
"da
paz"
pra
relaxar
And
he
lit
a
"peace
pipe"
to
relax
Mas
quando
foi
dar
um
tapinha
But
when
he
went
to
take
a
puff
Levou
um
tapão
violento
He
received
a
violent
slap
E
um
chute
naquele
lugar
And
a
kick
in
that
place
Foi
mandado
pro
presídio
e
no
caminho
assistiu
He
was
sent
to
prison
and
on
the
way
he
witnessed
Um
acidente
provocado
por
excesso
de
cerveja
An
accident
caused
by
excessive
beer
drinking
Uma
jovem
que
bebeu
demais
A
young
woman
who
drank
too
much
Atripelou
um
padre
e
os
noivos
na
porta
da
igreja
Ran
over
a
priest
and
the
bride
and
groom
at
the
church
door
E
pro
índio
nada
mais
faz
sentido
And
nothing
makes
sense
to
the
Indian
anymore
Com
tantas
drogas,
porque
só
o
seu
cachimbo
é
proibido?
With
so
many
drugs,
why
is
only
his
pipe
forbidden?
Maresia,
sente
a
mare...
sia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
Maresiiia
...(wouu)
Maresiiia
...(wouu)
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver,
from
the
pistol
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
the
smoke
from
the
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
The
Indian
wants
the
pipe,
the
Indian
wants
to
make
smoke
Na
penitenciária
o
"índio
fora
da
lei"
In
the
penitentiary,
the
"outlaw
Indian"
Conheceu
os
criminosos
de
verdade
Met
the
real
criminals
Entrando,
saíndo
e
voltando
Getting
in,
getting
out
and
coming
back
Cada
vez
mais
perigosos
pra
sociedade
Every
time
more
dangerous
to
society
Aí
cumpádi,
tá
rolando
um
sorteio
na
prisão
Hey
buddy,
there's
a
lottery
going
on
in
prison
Pra
reduzir
a
superlotação
To
reduce
overcrowding
Todo
mês
alguns
presos
tem
que
ser
executados
Every
month
some
prisoners
have
to
be
executed
E
o
índio
dessa
vez
foi
um
dos
sorteados
And
the
Indian
this
time
was
one
of
those
chosen
E
tentou
acalmar
os
outros
presos
And
he
tried
to
calm
the
other
prisoners
down
"Peraí,
vâmo
fumar
um
cachimbinho
da
paz
..."
"Wait,
let's
smoke
a
peace
pipe
..."
Eles
começaram
a
rir
They
started
laughing
E
espancaram
o
velho
índio
até
não
poder
mais
And
beat
the
old
Indian
until
he
couldn't
take
it
anymore
E
antes
de
morrer
ele
pensou
And
before
he
died,
he
thought
"Essa
tribo
é
atrasada
demais...
"This
tribe
is
too
backward...
Eles
querem
acabar
com
a
violência
They
want
to
end
violence
Mas
a
paz
é
contra
a
lei
e
a
lei
é
contra
a
paz"
But
peace
is
against
the
law
and
the
law
is
against
peace"
E
o
cachimbo
do
índio
continua
proibido
And
the
Indian's
pipe
remains
forbidden
Mas
se
você
quer
comprar
é
mais
fácil
que
pão
But
if
you
want
to
buy
it,
it's
easier
than
bread
Hoje
em
dia
ele
é
vendido
pelos
mesmos
bandidos
Nowadays,
it
is
sold
by
the
same
bandits
Que
mataram
o
velho
índio
na
prisão
Who
killed
the
old
Indian
in
prison
Maresia,
sente
a
mare...
sia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
Maresiia...
(wuuoo)
Maresiiia...
(wuuoo)
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Manda
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
smoke
from
the
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Indio
quer
cachimbo
indio
quer
fazer
fumaça
Indian
wants
peace
pipe
Indian
wants
to
make
smoke
Maresia,
sente
a
mare...
sia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
Maresiia...
(wuuoo)
Maresiiia...
(wuuoo)
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Maresia,
sente
a
mare...
sia
maseriia...
(wuuoo)
Maresia,
feel
the
mare...
sia
maseriia...
(wuuoo)
Índio
quer
cachimbo
indio
quer
fazer
fumaça
Indian
wants
peace
pipe
Indian
wants
to
make
smoke
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Maresia,
sente
a
mare...
sia
maseriia...
(wuuoo)
Maresia,
feel
the
mare...
sia
maseriia...
(wuuoo)
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Maresia
sente
a
mare...
sia
maresiiia
Maresia,
feel
the
mare...
sia
maresiiia
Índio
quer
cachimbo
indio
quer
fazer
fumaça
Indian
wants
peace
pipe
Indian
wants
to
make
smoke
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Manda
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
smoke
from
the
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
The
Indian
wants
the
pipe,
the
Indian
wants
to
make
smoke
Apaga
a
fumaça
do
revólver
da
pistola
Put
out
the
smoke
from
the
revolver
from
the
pistol
Manda
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Send
smoke
from
the
pipe
to
your
head
Acende,
puxa,
prende,
passa
Light
it
up,
inhale,
hold,
pass
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça...
The
Indian
wants
the
peace
pipe,
the
Indian
wants
to
make
smoke...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meme, Gabriel O Pensador, Bollado Emece
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.