Gabriel o Pensador - Faça O Diabo Feliz / The Day I Tried To Live - traduction des paroles en allemand




Faça O Diabo Feliz / The Day I Tried To Live
Mach den Teufel glücklich / Der Tag, an dem ich versuchte zu leben
Todos correm atrás de paz e felicidade
Alle jagen nach Frieden und Glück
Numa procura incessante que faz
In einer unaufhörlichen Suche, die dazu führt
Com que muitas pessoas acabem desiludidas
Dass viele Menschen desillusioniert enden
Ingenuamente suicidas
Naiv selbstmörderisch
Totalmente perdidas no labirinto da vida
Völlig verloren im Labyrinth des Lebens
Andando em círculos
Im Kreis gehend
Buscando a saída de modo ridículo
Den Ausgang auf lächerliche Weise suchend
E a cada topada nas pedras da estrada
Und bei jedem Stolpern über die Steine des Weges
Alguém te observa como quem não quer nada
Beobachtet dich jemand, als wär nichts
Você não enxerga, você não escuta o filha da... dando risada
Du siehst nicht, du hörst den Dreckskerl... nicht lachen
E se qualquer canoa furada alivia a depressão, você embarca
Und wenn irgendein löchriges Kanu die Depression lindert, steigst du ein
Pensa que é a tábua da salvação
Denkst, es ist der Rettungsanker
Mas não haverá escapatória na fuga ilusória
Aber es wird kein Entkommen geben in der illusorischen Flucht
Buscando no a vitória
Im Pulver den Sieg suchend
Você fez o nó, desfaça ele agora, ou ele te enforca
Du hast den Knoten gemacht, löse ihn jetzt, oder er erhängt dich
Sem final feliz na história
Ohne Happy End in der Geschichte
acabou, não tem bis
Dann ist es vorbei, keine Zugabe
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Deixe o diabo contente
Lass den Teufel zufrieden sein
Mostrando os dentes
Zeig die Zähne
Continue bancando o valente
Spiel weiter den Mutigen
Baixando o cacete, puxando o tapete
Prügel austeilen, anderen den Boden wegziehen
De quem encontrar pela frente
Bei jedem, den du triffst
Arrume inimigos, não ouvidos
Schaff dir Feinde, hör nicht hin
A quem disser que quem fere com ferro com ferro será ferido
Auf den, der sagt, wer mit Eisen verletzt, wird durch Eisen verletzt werden
Pise, esmague, mate, pague pra ver
Tritt drauf, zerquetsche, töte, riskier es einfach
Se o preço for alto não se arrepender
Wenn der Preis hoch ist, bereue es ja nicht
Subir é difícil, mas fácil é descer
Aufsteigen ist schwer, aber absteigen ist leicht
E ele te abraça com todo o prazer
Und er umarmt dich mit größtem Vergnügen
E te diz: ambição, egoísmo, o xis da questão
Und sagt dir: Ehrgeiz, Egoismus, der Kern der Sache
Então faça o diabo feliz
Also mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Se fingindo de cego tudo é lindo
Wenn du dich blind stellst, ist alles schön
Pela desgraça dos outros você passa sorrindo
Am Unglück anderer gehst du lächelnd vorbei
Agindo da forma mais arrogante
Handelnd auf die arroganteste Weise
Está de e não quer que ninguém mais se levante
Du stehst aufrecht und willst nicht, dass sich noch jemand erhebt
Impressionante o seu jeito covarde
Beeindruckend deine feige Art
De explorar a desigualdade
Die Ungleichheit auszunutzen
Mergulhado num mar de indiferença, parasitando o povo
Eingetaucht in ein Meer der Gleichgültigkeit, das Volk parasitierend
A recompensa chegando em dobro
Die Belohnung kommt doppelt zurück
Agora coma o pão que ele amassou
Iss jetzt das Brot, das er geknetet hat
É a opção que restou, o seu reinado acabou
Es ist die Option, die übrig blieb, deine Herrschaft ist vorbei
Foi bom enquanto durou, de gigolô a meretriz
Es war gut, solange es dauerte, vom Gigolo zur Hure
Será que foi isso que você quis?
War es das, was du wolltest?
Ontem ria, hoje chora
Gestern lachtest du, heute weinst du
Veja só, quem ri por último ri melhor
Sieh nur, wer zuletzt lacht, lacht am besten
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich
Faça o diabo feliz
Mach den Teufel glücklich





Writer(s): Christopher Cornell, Gabriel O Pensador, Jorge Tito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.