Paroles et traduction GabrielRodriguezEMC - 100K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
atra'
pa'
ver
lo
que
he
lograo'
I
look
back
to
see
what
I've
achieved,
El
futuro
aun
sigue
nublao'
The
future
still
remains
unclear.
Y
aunque
lo
tenga
planeao',
so
And
even
though
I
have
it
planned,
girl,
Solo
por
Dios
lo
he
lograo',
so
It's
only
by
God's
grace
I've
made
it
this
far.
Ya
no
busquen
mi
progreso
Don't
bother
tracking
my
progress,
Si
no
conociste
mi
proceso
If
you
weren't
there
for
my
struggles.
Hay,
en
la
batalla
pero
ileso
Yes,
in
the
battle
but
unscathed,
Acostumbrao'
a
todo
este
peso
Used
to
carrying
all
this
weight.
Yo
empece
con
0 followers
I
started
with
zero
followers,
Ahora
tengo
100k
followers
Now
I
have
100k
followers.
Envidiosos
se
dejaron
ver
Envious
ones
revealed
themselves,
No
los
vi
por
que
mi,
aahhh,
hay
cucumbel.
I
didn't
see
them
'cause
I'm,
aahhh,
preoccupied,
babe.
Tiro
pa'
atra
en
el
spa
Chilling
back
at
the
spa,
Y
los
haters
donde
estan
Where
are
all
the
haters
at?
Ya
apague
mi
celular
Already
turned
off
my
phone,
Siguen
cayendo
mana,
ey
The
money
keeps
flowing
in,
hey.
Un
poco
de
descanso
no
hace
daño
A
little
rest
doesn't
hurt,
To'
esas
piedras
no
me
hicieron
daño
All
those
stones
didn't
break
me,
Use
de
escalones
sus
peldaños
I
used
their
steps
as
my
stepping
stones.
Me
voa'
comprar
la
presto
Gonna
buy
myself
the
Presto,
Y
si
quieres
te
la
presto
And
if
you
want,
I'll
lend
it
to
you.
Brother
ya
no
me
tires
Brother,
don't
throw
shade
anymore,
Que
yo
no
me
molesto
'Cause
I
don't
get
bothered.
Me
dijeron
loquito
cuando
tire
pal
feto
They
called
me
crazy
when
I
went
for
the
fetus,
Y
encima
un
cantante
y
en
silla
un
efecto
toy
And
on
top
of
that,
a
singer
with
a
silla
effect,
I'm
fly.
Tuva
la
tenni
cara,
cara
Your
tennis
shoes
were
expensive,
expensive,
Pero
yo
veo
ceros
But
all
I
see
are
zeros.
Aunque
ahora
no
llene
nada
Even
though
I
don't
fill
anything
now,
Sueño
llenar
el
colisseo
I
dream
of
filling
the
coliseum.
Se
los
que
estan
abajo
I
know
those
who
are
at
the
bottom,
No
se
queda
alla
arriba
Don't
stay
at
the
top.
Y
si
vuelvo
pa
abajo
And
if
I
go
back
down,
Entonces
es
que
voy
pa'
arriba,
Ok
Then
it's
because
I'm
going
up,
okay.
Gatusa
ando
high
haciendo
el
run
Gatusa,
I'm
high,
making
the
run,
Socie
caen
todavia
no
he
dado
el
bum
Partners,
it's
coming,
I
haven't
peaked
yet.
(Yo
no
echo
na'
todavia
muchachos)
(I
haven't
done
anything
yet,
guys)
Cristo
en
mi
esa
es
mi
luz
Christ
in
me,
that's
my
light,
Estoy
puesto
pa
esto
full
I'm
fully
committed
to
this.
Ya
no
busquen
mi
progreso
Don't
bother
tracking
my
progress,
Si
no
conociste
mi
proceso
If
you
weren't
there
for
my
struggles.
Hay,
en
la
batalla
pero
ileso
Yes,
in
the
battle
but
unscathed,
Acostumbrao'
a
todo
este
peso
Used
to
carrying
all
this
weight.
Son
100k,
y
me
tiraron
roca
It's
100k,
and
they
threw
stones
at
me,
Cuando
defendia
yo
taaa
When
I
was
defending
myself,
maaan.
Gente
muy
mala
educa
People
with
bad
manners,
A
mi
solo
me
criticaron
They
only
criticized
me.
A
Cristo
lo
crusificaron
They
crucified
Christ,
A
yota
descalificaron
They
disqualified
Yota,
Y
asi
al
evangelio
afectaron...
And
thus
they
affected
the
gospel...
Como
cambiar
el
mundo
How
to
change
the
world,
Predicandole
a
lo
sano
Preaching
to
the
healthy,
Aveces
me
averguenza
Sometimes
I'm
ashamed,
Decir
que
soy
cristiano
y
es
que...
To
say
that
I'm
a
Christian,
and
that's
because...
El
echo
de
seguirte
The
act
of
following
you,
Era
predicarle
al
perdido
Was
to
preach
to
the
lost,
El
echo
de
seguirte
The
act
of
following
you,
Era
sanar
al
que
este
herido
Was
to
heal
the
wounded.
El
echo
de
seguirte
The
act
of
following
you,
Era
abrazar
al
abatido
Was
to
embrace
the
downtrodden,
El
echo
de
seguirte
The
act
of
following
you,
Salvarnos
te
pido.
Save
us,
I
pray.
Y
es
que
ahora
le
llaman
debil
And
now
they
call
it
weak,
Que
se
enfoca
en
el
amor
That
focuses
on
love,
Dicen
que
amor
es
corregir
They
say
that
love
is
to
correct,
Pero
olvidan
que
solo
un
hijo
es
quien
But
they
forget
that
only
a
child
is
the
one,
Recibe
corección
Who
receives
correction,
Y
si
una
oveja
se
nos
va,
wow
And
if
a
sheep
goes
astray,
wow,
Queremo'
apedrearla
We
want
to
stone
it,
Disfrazamo
el
pecado
asqueroso
del
mahismo
We
disguise
the
disgusting
sin
of
machismo,
De
una
santidad
jamas
lograda
Of
a
holiness
never
achieved.
Y
confunden
convicción
y
postura
And
they
confuse
conviction
and
stance,
Que
tu
postura
fue
en
la
cruz
ante
el
pecado
That
your
stance
was
on
the
cross
before
sin,
Los
insulto'
y
la
traición
de
judas
The
insults
and
the
betrayal
of
Judas,
Que
hasta
Pedro
te
nego
y
recordarle
que
le
amas
That
even
Peter
denied
you,
and
reminding
him
that
you
love
him,
Fueron
las
palabras
tuyas
Were
your
words.
Se
olvidan
que
llegaste
a
su
vida
siendo
They
forget
that
you
came
into
their
lives
as
a,
Te
ganaste
su
respeto
y
luego
lo
correjiste
You
earned
their
respect
and
then
corrected
them,
Y
sin
castigo
And
without
punishment.
Esto
me
acuerda
a
la
cruzada
This
reminds
me
of
the
crusade,
Donde
la
verdad
con
la
mentira
fue
cruzada
Where
truth
and
lies
were
crossed,
Y
la
diferencia
es
que
no
matamos
con
espadas
And
the
difference
is
that
we
don't
kill
with
swords,
Ahora
matamos
con
palabras
Now
we
kill
with
words.
Y
dandole
la
espada
And
giving
the
sword,
Mi
conviccion
me
lleva
a
amar
a
sanar
My
conviction
leads
me
to
love
and
heal,
No
salvar
ni
condenar
Not
to
save
or
condemn.
Dios
es
quien
salva
God
is
the
one
who
saves,
Dios
es
quien
sana
God
is
the
one
who
heals,
Yo
soy
quien
ora
I
am
the
one
who
prays,
No
quiero
quedarme
de
brazos
cruzados
I
don't
want
to
stand
by
idly,
Quiero
hablar
la
verdad
y...
I
want
to
speak
the
truth
and...
Cada
vez
que
la
hablo
Every
time
I
speak
it,
Siento
que
me
atacan
y...
I
feel
like
I'm
being
attacked
and...
Me
quieren
cruzificar
They
want
to
crucify
me,
Pero
si
el
amar
me
va
a
llevar
hacer
cruzificado
But
if
loving
is
going
to
lead
me
to
be
crucified,
Que
estoy
siendo
como
Jesús
es
mi
significado.
Then
being
like
Jesus
is
my
meaning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Cardec, Gabriel Jose Rodriguez, Jesus E Mojica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.