Paroles et traduction GabrielRodriguezEMC - Cambié
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
cambio
la
ropa
pero
yo
cambié
Не
сменил
одежду,
но
я
изменился
Fueron
muchas
cosas
las
que
superé
Многое
преодолел
No
cambio
la
ropa
pero
yo
cambié
Не
сменил
одежду,
но
я
изменился
Fueron
muchas
cosas
las
que
superé
Многое
преодолел
Oye,
mi
cambio
si
fue
enserio
Эй,
мои
перемены
были
серьезными
Y
mala
mía
si
ese
cambio
no
alimenta
tu
criterio
И
моя
вина,
если
эти
перемены
не
соответствуют
твоим
критериям
Estoy
subiendo
a
lo
bomba
de
helio
con
el
ministerio
Я
поднимаюсь
на
воздушном
шаре
с
служением
Yo
no
cambié
la
ropa,
mucho
meno'
el
evangelio
Я
не
сменил
одежду,
тем
более
- Евангелие
Dios
me
dijo
que
vistiera
con
modestia
Бог
сказал
мне
одеваться
скромно
Por
eso
la
Yeezy
hizo
la
inercia
Поэтому
Yeezy
сделала
инерцию
Mateo
seis
en
privado
busco
presencia
Матфей
6:
в
уединении
я
ищу
присутствия
Y
me
convertí
en
el
Aribel
de
to'
estos
celtas
И
я
стал
Арибелем
для
всех
этих
кельтов
Hay
par
de
cosas
que
cambié
adicionales
Есть
пара
дополнительных
вещей,
которые
я
изменил
Como
el
juego,
el
flow
y
en
verdad
yo
no
los
culpo
Например,
игру,
ритм,
и
я
действительно
не
виню
их
Que
ellos
se
sientan
ofendidos,
sin
insultos
В
том,
что
они
обижаются,
без
оскорблений
Es
que
le
meto
a
to'
estos
ritmos
mucho
mano
como
los
pulpos
Просто
я
вкладываю
в
эти
ритмы
много
силы,
как
осьминоги
No
entiendo
estos
pastores
celan
mal
el
pulpito
Не
понимаю
этих
пасторов,
которые
ревниво
охраняют
кафедру
De
lo
que
le
da
la
gloria
al
que
resucitó
Того,
кто
воздает
славу
Тому,
кто
воскрес
No
lo
entiendo
ni
poniéndome
analítico
Не
понимаю
этого,
даже
анализируя
ситуацию
No
trepan
a
raperos
pero
trepan
a
políticos
Они
не
поддерживают
рэперов,
но
поддерживают
политиков
La
hipocresía
en
fin
Лицемерие,
в
конце
концов
Yo
vivo
la
libertad
que
en
la
cruz
me
ofreció
Jesús
y
Я
живу
в
свободе,
которую
Иисус
дал
мне
на
кресте,
и
Yo
rindo
cuentas,
sí
Я
несу
ответственность,
да
No
pienses
que
yo
no
cambié
porque
no
visto
como
vistes
tú,
EMC
Не
думай,
что
я
не
изменился,
потому
что
я
не
одеваюсь
как
ты,
EMC
No
cambio
la
ropa
pero
yo
cambié
Не
сменил
одежду,
но
я
изменился
Fueron
muchas
cosas
las
que
superé
Многое
преодолел
No
cambio
la
ropa
pero
yo
cambié
Не
сменил
одежду,
но
я
изменился
Fueron
muchas
cosas
las
que
superé
Многое
преодолел
Aprendí
que
no
me
toca
la
venganza
Я
понял,
что
месть
- не
моя
прерогатива
Aunque
a
mis
espalda
to'
mis
enemigos
dan
alianza
Хотя
мои
враги
заключают
союзы
за
моей
спиной
El
zu
mi
suplidor,
hasta
en
tenis
tengo
bonanza
Все
мое
снабжение
от
Бога,
даже
в
кроссовках
у
меня
достаток
To'
cambio
cuando
firmé
contrato
en
el
hotel
Verdanza
Все
изменилось,
когда
я
подписал
контракт
в
отеле
Verdanza
Yo
hablo
de
tenis
toa'
las
veces
que
yo
quiera
Я
буду
говорить
о
кроссовках
столько
раз,
сколько
захочу
Si
a
los
26,
llené
mi
closet
y
mi
nevera
В
26
лет
заполнил
свой
шкаф
и
холодильник
No
soy
el
más
chavo
que
envió
para
allá
afuera
Я
не
самый
молодой,
кто
отправлялся
туда
Pero
soy
el
rapero
que
más
visita
las
escuelas
Но
я
рэпер,
который
чаще
всего
посещает
школы
De
mi
tierra
y
estoy
inmaduro
ni
que
quieren
guerra
Из
моей
страны,
и
я
незрелый,
даже
если
они
хотят
войны
Sabiendo
que
mi
lápiz
nunca
erra
Зная,
что
моя
ручка
никогда
не
ошибается
Se
transforma
en
chipi
hammer,
mete
el
chipi
under
tierra
Она
превращается
в
молот,
загоняет
молот
в
землю
You
can
toch
es
MC
Hammer,
estos
trilin
no
me
aterran
Ты
можешь
трогать
MC
Hammer,
эти
триллионы
меня
не
пугают
Si
no
me
hubiera
defendido
Если
бы
я
не
защитился
Por
los
comentarios
que
en
mi
contra
han
emitido
От
комментариев,
которые
они
высказали
против
меня
Cuando
los
confronto
me
dicen
cumplidos
Когда
я
противостою
им,
они
говорят
мне
комплименты
Arrepentido
de
arremeter
contra
el
hungido
Раскаиваясь
в
том,
что
выступили
против
помазанника
Estamo'
activo
esta
generación
cristal
deben
bañarse
con
Windex
Мы
активны,
это
хрустальное
поколение
должно
купаться
с
Виндексом
No
es
mi
culpa
el
palabreo
en
mi
Index
Это
не
моя
вина,
что
в
моем
"Индексе"
есть
ругательства
Le
pido
a
Dios
que
me
escudriñe
Я
прошу
Бога,
чтобы
Он
исследовал
меня
Y
que
me
aleje
de
to'
los
malditos
chismes
И
чтобы
Он
удалил
меня
от
всех
этих
проклятых
сплетен
Yo
cambié
pero
pa'
bien
Я
изменился,
но
к
лучшему
Y
lo
que
no
cambié,
oye
А
то,
что
не
изменилось,
дорогая
Es
que
sigo
con
los
mismos
desde
que
empece
То,
что
у
меня
до
сих
пор
те
же
люди,
что
и
когда
я
начинал
Que
han
llegao'
personas
nuevas,
yo
lo
sé
Я
знаю,
что
присоединились
новые
люди
Cristo
me
entrego
un
ejercito
cuando
con
lagrimas
lave
sus
pies
Христос
дал
мне
целую
армию,
когда
я
со
слезами
умыл
его
ноги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Jose Rodriguez, Jesus E Mojica, Jonathan David Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.