Paroles et traduction GabrielRodriguezEMC - Perfecto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfecto,
perfecto
Perfect,
perfect
Perfecto,
aunque
tenga
defecto
Perfect,
even
though
I'm
flawed
Soy
una
mina
de
oro
I'm
a
gold
mine
And
that's
how
i
feel
And
that's
how
i
feel
Y
nadie
le
dice
a
una
mina
And
nobody
tells
a
mine
Qué
tipo
de
oro
debe
producir
What
kind
of
gold
it
should
produce
Yo
no
sigo
la
moda
I
don't
follow
fashion
Y
hago
que
las
modas
And
I
make
the
fashions
Cuando
me
retire
de
When
I
retire
from
Original
es
que
voy
a
presumir
Original
is
what
I
will
boast
Acepto
concejos,
pero
le
aconsejo
I
accept
advice,
but
I
advise
you
No
quieran
cambiarme
Don't
try
to
change
me
Nací
de
esta
forma
y
el
shock
de
la
vida
I
was
born
this
way
and
the
shock
of
life
Me
hizo
enfocarme
Made
me
focus
Soy
vulnerable
a
caerme
I'm
vulnerable
to
falling
Fuerte
pa'
levantarme
Strong
to
get
up
Acepto
quien
soy
y
todos
mis
defectos
I
accept
who
I
am
and
all
my
flaws
Y
eso
es
lo
que
evitan
que
puedan
engañarme
And
that's
what
prevents
them
from
deceiving
me
Fui
diseñado
pa'
ser
de
una
forma
I
was
designed
to
be
a
certain
way
Pero
eso
no
quita
que
sigo
la
norma
But
that
doesn't
mean
I
follow
the
norm
La
sombra
me
dice
que
esconda
The
shadow
tells
me
to
hide
Todos
mis
defectos
detrás
de
una
alfombra
All
my
flaws
under
a
rug
A
Dios
no
le
asombran
estas
maniobras
God
is
not
surprised
by
these
maneuvers
Y
la
aceptación
que
tenia
And
the
acceptance
I
had,
my
dear
La
tengo
de
sobra
I
have
plenty
of
that
Que
nadie
me
diga
Let
no
one
tell
me
Cómo
es
que
yo
debo
de
hacer
esta
obra
How
I
should
do
this
work
Perfecto,
perfecto
Perfect,
perfect
Perfecto,
aunque
tenga
defecto
Perfect,
even
though
I'm
flawed
Mira
como
cabecean
Look
how
they
nod
their
heads
La
gente
que
me
criticaron
The
people
who
criticized
me
Me
cuido
de
quienes
me
rodean
I
watch
out
for
those
around
me
Porque
algunos
se
me
viraron
Because
some
of
them
turned
on
me
La
vida
es
así
Life
is
like
that
Yo
me
convertí
y
dijeron
I
converted
and
they
said
Que
pronto
acababa
(jaja)
That
it
would
soon
end
(haha)
Los
oí
decir
que
no
era
real
I
heard
them
say
that
I
wasn't
real
Que
al
rato
viraba
y
fumaba
That
I
would
soon
turn
back
and
smoke
Pero
hoy
estoy
aquí
But
today
I
am
here
Yo
no
me
caí
gracias
al
King
(amén)
I
didn't
fall
thanks
to
the
King
(amen)
Pa'
serte
sincero
To
be
honest
Yo
me
arrepentí
del
tiempo
I
regret
the
time
I
invested
Ahora
que
estoy
bien
y
sonando
Now
that
I'm
fine
and
sounding
Me
sobran
las
ofertas
I
have
plenty
of
offers
No
quiero
mujeres
I
don't
want
women
Sí
la
que
yo
tengo
es
perfecta
Yes,
the
one
I
have
is
perfect
Fueron
varios
años
que
estuve
It
was
several
years
that
I
was
Con
mi
auto
estima
por
el
piso
With
my
self-esteem
on
the
floor
Creyendo
lo
que
me
decían
Believing
what
they
told
me
Los
que
me
hacían
caso
omiso
Those
who
ignored
me
Supe
que
la
vida
es
perfecta
I
knew
that
life
is
perfect
Cuando
tu
final
va
en
buena
dirección
(amén)
When
your
end
is
going
in
the
right
direction
(amen)
Mi
final
se
dirige
a
los
pasos
de
cristo
My
end
is
headed
towards
the
footsteps
of
Christ
Y
en
eso
es
que
esta
mi
visión
And
that's
where
my
vision
is
Carros,
casa,
lujos,
placeres
Cars,
house,
luxuries,
pleasures
Abrigos
distintos
de
pieles
Different
fur
coats
Eso
no
hace
que
yo
me
esmere
That
doesn't
make
me
strive
El
hoodie
con
la
gorra
wtl
The
hoodie
with
the
wtl
cap
Tú
sabes
que
estoy
a
otros
niveles
You
know
I'm
on
another
level
Yo
sé
lo
que
estar
en
hoteles
I
know
what
it's
like
to
be
in
hotels
Dime
que
tú
quieres
que
te
cele
Tell
me
you
want
me
to
celebrate
you
Si
en
Dios
lo
tengo
todo
If
I
have
everything
in
God
No
tengo
que
envidiarles
I
don't
have
to
envy
them
Perfecto
en
cualquier
modo
Perfect
in
any
way
Yo
quiero
desearles...
I
want
to
wish
them...
Cosas
buenas,
aunque
de
mi
hablen
(siempre)
Good
things,
even
though
they
talk
about
me
(always)
Yo
soy
libre,
ya
no
soy
culpable
I
am
free,
I
am
no
longer
guilty
La
ley
de
causa
y
el
efecto
The
law
of
cause
and
effect
Yo
era
imperfecto
I
was
imperfect
Y
ahora
me
siento...
And
now
I
feel...
Perfecto,
perfecto
Perfect,
perfect
Perfecto,
aunque
tenga
defecto
Perfect,
even
though
I'm
flawed
Papi
esto
ha
quedado
perfecto
Baby,
this
has
turned
out
perfect
Perfecto
el
beep,
perfecto
dios
Perfect
the
beep,
perfect
god
Perfecta
la
letra,
perfecto
el
estilo
Perfect
the
lyrics,
perfect
the
style
Ayyyy
jajaja...
perfecto
el
piquete
Oh,
haha...
perfect
the
sting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielrodriguezemc
Album
Perfecto
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.