Paroles et traduction GabrielRodriguezEMC - Salir de Aquí
Salir de Aquí
Как выбраться отсюда
Hey,
cómo
te
va
mi
hermano,
no
te
noto
igual
Привет,
брат,
с
тобой
что-то
не
так
Qué
le
pasó
a
tu
brillo,
chico
Куда
пропал
твой
блеск?
Que
era
tan
caudal
Он
был
таким
сияющим
El
tiempo
a
transcurrido
tanto
Время
летит
так
быстро
Las
drogas
han
cambiado
hasta
tu
forma
de
actuar
Наркотики
изменили
тебя
и
твоё
поведение
Tus
amigos
hoy
estan
contigo,
pero
te
extrañan
Твои
друзья
сегодня
с
тобой,
но
они
скучают
по
тебе
прежнему
No
saben
que
lo
que
te
ofrecieron
es
lo
que
hoy
te
daña
Они
не
знают,
что
то,
что
они
предложили
тебе,
сегодня
тебя
разрушает
No
entienden
lo
que
en
ti
causaron
y
hasta
se
engañan
Они
не
понимают,
что
они
с
тобой
сделали,
и
даже
обманывают
сами
себя
Dicen
que
son
musaraña
Говорят,
что
это
просто
ерунда
En
la
mente
tan
extraña
que
tú
tienes
В
твоём
странном
сознании
Ya
tus
notas
malas
no
entretienen
Твои
плохие
оценки
уже
не
смешат
Si
no
te
metes
algo
sientes
que
no
te
sostiene
Если
ты
не
употребишь,
ты
чувствуешь,
что
не
сможешь
существовать
Y
los
bienes
que
tú
tienes
se
van
como
los
weekends
А
то,
что
у
тебя
есть,
уходит
так
же
быстро,
как
и
выходные
No
tienes
energia
y
todavía
eres
un
nene
У
тебя
нет
энергии,
а
ты
ещё
совсем
молодой
Duele
ver
que
los
supuestos
panas
Больно
видеть,
как
так
называемые
друзья
Que
te
lo
ofrecieron
Которые
предложили
тебе
это
Te
vieron
bien
envuelto
y
toda
la
espalda
te
dieron
Когда
увидели,
что
ты
влип
по
уши,
отвернулись
от
тебя
Se
perdieron
y
ahora
te
encuentras
sólo
en
la
nada
Они
исчезли,
и
теперь
ты
один
в
никуда
Y
lo
menos
que
tú
piensas
es
que
Cristo
te
ama
И
меньше
всего
ты
думаешь
о
том,
что
Христос
любит
тебя
Y
dice
otro
tiempo
a
solas
que
pasó
И
говоришь,
что
провёл
много
времени
в
одиночестве
En
mi
mundo
abrazando
el
rechazo
В
своём
мире,
обнимая
отторжение
Estoy
adicto
y
no
tengo
un
abrazo
Я
пристрастился,
и
мне
некого
обнять
Dios
mío
no
sé
cómo
salir
de
aquí
Боже
мой,
я
не
знаю,
как
выбраться
отсюда
Me
siento
muy
atado
y
no
puedo
huir
Я
чувствую
себя
связанным,
и
не
могу
убежать
Tu
adicción
esta
afectando
a
tus
verdaderos
panas
Твоя
зависимость
затрагивает
и
твоих
настоящих
друзей
Me
acuerdo
cuando
decías
que
solo
era
marihuana
Я
помню,
как
ты
говорил,
что
это
просто
марихуана
Esa
nota
te
ensorro,
le
añadiste
percoset
Это
затянуло
тебя,
ты
добавил
перкосет
La
mezclabas
con
alcohol
para
calmar
Ты
смешивал
его
с
алкоголем,
чтобы
успокоить
La
vieja
sed
Старую
жажду
Y
la
ansiedad
se
te
aumento
así
que
le
añadiste
party
А
потом
тревожность
усилилась,
и
ты
добавил
экстази
No
recuerdas
nada
de
lo
acontecido
en
el
party
Ты
ничего
не
помнишь
о
том,
что
произошло
на
вечеринке
Te
hecharon
algo
raro,
se
disuelve
en
el
trago
Тебе
подсыпали
что-то
странное,
оно
растворяется
в
напитке
Lo
bebiste
y
todo
el
movimiento
salió
caro
Ты
выпил,
и
всё
обошлось
дорого
Estás
adicto,
convicto
a
la
muerte,
pero
insisto
Ты
стал
зависимым,
приговоренным
к
смерти,
но
я
настаиваю
Hay
alguien
que
quiere
salvarte
y
se
llama
Cristo
Есть
кто-то,
кто
хочет
спасти
тебя,
и
это
Христос
No
hay
suceso
en
tu
vida
que
Jesús
no
haya
visto
Нет
такого
события
в
твоей
жизни,
которого
бы
Иисус
не
видел
Yo
en
él
encuentro
fuerza,
sin
Él
me
debilito
В
нём
я
нахожу
силу,
без
Него
я
слабею
Él
ha
estado
a
tu
lado
cuando
lloras
Он
был
рядом
с
тобой,
когда
ты
плакал
Él
ha
estado
a
tu
lado
cuando
te
sientes
a
solas
Он
был
рядом
с
тобой,
когда
ты
чувствовал
себя
одиноким
Ha
estado
a
tu
lado
aún
cuando
consumes
drogas
Он
был
рядом
с
тобой,
даже
когда
ты
употреблял
наркотики
El
mundo
te
juzga,
pero
Cristo
por
ti
aboga
Мир
тебя
осуждает,
но
Христос
ходатайствует
за
тебя
No
sé
cómo
explicar
su
infinito
amor
por
ti
Я
не
знаю,
как
объяснить
его
безграничную
любовь
к
тебе
Pero
es
que
en
ti
Él
ve
un
hijo
y
fue
a
morir
por
ti
Но
Он
видит
в
тебе
сына,
и
умер
за
тебя
Ve
el
valor
que
nadie
ve
Видит
ценность,
которую
никто
не
видит
Ve
el
potencial
que
nadie
ve
Видит
потенциал,
который
никто
не
видит
Aún
que
no
creas
que
no
puedas
salir
de
esto,
yo
lo
sé
Даже
если
ты
не
веришь,
что
можешь
выбраться
из
этого,
я
верю
Cristo
vino
a
verte
Христос
пришёл,
чтобы
повидать
тебя
Vino
a
abrazarte
Пришёл,
чтобы
обнять
тебя
Sigues
siendo
su
hijo
y
nunca
va
a
abandonarte
Ты
по-прежнему
его
сын,
и
он
никогда
не
оставит
тебя
Él
quiere
librarte
de
las
garras
de
la
muerte
Он
хочет
освободить
тебя
от
когтей
смерти
Si
estás
vivo
es
por
su
gracia,
tú
no
estás
vivo
por
suerte
Если
ты
жив,
то
это
по
его
милости,
а
не
по
счастливой
случайности
Te
acompaño
en
todos
sus
pasos
Я
сопровождаю
тебя
на
каждом
шагу
En
mis
brazos
no
tendrás
rechazo
В
моих
объятиях
ты
не
познаешь
отвержения
Solo
en
mí
tú
tendrás
un
abrazo
Только
у
меня
ты
найдёшь
утешение
Hijo
mío,
yo
sé
como
sacarte
de
aquí
Сын
мой,
я
знаю,
как
вытащить
тебя
отсюда
Escucha
mi
llamado
y
corre
a
mí
Услышь
мой
призыв
и
приходи
ко
мне
Te
acompaño
en
todos
tus
pasos
Я
сопровождаю
тебя
на
каждом
шагу
En
mis
brazos
no
tendrás
rechazo
В
моих
объятиях
ты
не
познаешь
отвержения
Solo
en
mí
tú
tendrás
un
abrazo,
Только
у
меня
ты
найдёшь
утешение
Hijo
mío,
yo
sé
cómo
sacarte
de
ahí
Сын
мой,
я
знаю,
как
вытащить
тебя
отсюда
Escucha
mi
llamado
y
corre
a
mí
Услышь
мой
призыв
и
приходи
ко
мне
Dios
de
gracia
y
de
perdón
Богу
милости
и
прощения
Inmensa
bondad
y
misericordia
Великой
доброты
и
милосердия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielrodriguezemc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.