Paroles et traduction Gabriela - Agora e Sempre
Agora e Sempre
Now and Forever
A
noite
a
passar
The
night
passes
As
horas
a
voar
The
hours
fly
Sinto-me
tão
só
I
feel
so
alone
Neste
novo
amanhecer
In
this
new
dawn
Conheço-te
ao
acaso,
I
met
you
by
chance
Falas
de
tudo
e
de
nada
You
talk
about
everything
and
nothing
E
mais
quero
saber
And
I
want
to
know
more
Já
te
consigo
entender
I
can
already
understand
you
Fica
junto
de
mim
Stay
with
me
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
O
pulsar
de
uma
nova
emoção
The
pulse
of
a
new
emotion
No
teu
olhar
eu
vejo,
lugar
p'ra
dois
In
your
eyes
I
see,
a
place
for
two
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
Um
aperto
no
meu
coração
A
squeeze
in
my
heart
Na
loucura
quero-te
perto
In
the
madness
I
want
you
near
Agora
e
sempre
Now
and
forever
O
teu
rosto
sereno
Your
serene
face
Encostado
ao
meu
Leaned
against
mine
Um
passeio
a
dois
A
walk
for
two
Pelas
ruas
desertas
Through
the
deserted
streets
Falas
do
amanhã
You
talk
of
tomorrow
Eu
acredito
em
ti
I
believe
in
you
Eu
já
não
sei
duvidar
I
can
no
longer
doubt
Vou-me
deixar
embalar
I'm
going
to
let
myself
be
carried
away
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
O
pulsar
de
uma
nova
emoção
The
pulse
of
a
new
emotion
No
teu
olhar
eu
vejo,
lugar
p'ra
dois
In
your
eyes
I
see,
a
place
for
two
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
Um
aperto
no
meu
coração
A
squeeze
in
my
heart
Na
loucura
quero-te
perto
In
the
madness
I
want
you
near
Agora
e
sempre
Now
and
forever
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
O
pulsar
de
uma
nova
emoção
The
pulse
of
a
new
emotion
No
teu
olhar
eu
vejo,
lugar
p'ra
dois
In
your
eyes
I
see,
a
place
for
two
E
no
meu
peito
sinto
algo
novo
And
in
my
chest
I
feel
something
new
Um
aperto
no
meu
coração
A
squeeze
in
my
heart
Na
loucura
quero-te
perto
In
the
madness
I
want
you
near
Agora
e
sempre
Now
and
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Couto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.