Gabriela - Palavras Soltas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriela - Palavras Soltas




Palavras Soltas
Loose Words
Vi-te na rua, cabelo escuro
I saw you on the street, dark hair
Ali estavas no teu ganha-pão
You were there for your living
Poucos paravam, alguns ouviam
Few stopped by, some listened
O som que vinha do teu violão
To the sound coming from your guitar
Palavras soltas
Loose words
Num timbre doce
In a sweet tone
Ficaram presas no meu coração
They got stuck in my heart
Não sei o teu nome
I don't know your name
Não sei de onde
I don't know where from
Vem essa garra cheia de paixão
Comes that clawful of passion
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Notas que saem do teu violão
Notes that come from your guitar
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Afastando da memória a solidão
Taking away loneliness from memory
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Voltei um dia, estavas
I came back one day, you were already there
Tocando no meio da multidão
Playing in the middle of the crowd
Sorriso largo, olhos bem fixos
Large smile, steady eyes
Meio tímido entoaste uma canção
You sang a song, a bit timidly
Palavras soltas
Loose words
Num timbre doce
In a sweet tone
Ficaram presas no meu coração
They got stuck in my heart
Não sei o teu nome
I don't know your name
Não sei de onde
I don't know where from
Vem essa garra cheia de paixão
Comes that clawful of passion
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Notas que saem do teu violão
Notes that come from your guitar
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Afastando da memória a solidão
Taking away loneliness from memory
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Notas que saem do teu violão
Notes that come from your guitar
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay
Afastando da memória a solidão
Taking away loneliness from memory
Notas que voam, notas que ficam
Notes that fly, notes that stay





Writer(s): Gabriela Couto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.