Paroles et traduction Gabriela Armesto - Si Tú No Estás Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú No Estás Aquí
Если тебя здесь нет
Tu
as
sabido
entender
Ты
сумела
понять
Lo
que
nadie
entiende
То,
что
никто
не
понимает
As
sabido
esperar
que
te
pueda
llamar
Сумела
дождаться
моего
звонка
Para
mi
estas
siempre
Для
меня
ты
всегда
рядом
Y
es
que
solo
tu
И
только
ты
Y
nadie
mas
que
tu
И
никто,
кроме
тебя
Vivira
en
mi
pecho
soy
un
hombre
derecho
Будешь
жить
в
моем
сердце,
я
честный
человек
Por
que
aqui
estas
tu
Потому
что
ты
здесь
Y
por
que
aqui
estas
tu
И
потому
что
ты
здесь
Camino
hacia
delante
y
dejo
Я
иду
вперед
и
оставляю
El
pasado
que
ahora
vive
lejos
Прошлое,
которое
теперь
далеко
Si
te
fallo
es
cosa
de
pendejo
Если
я
подведу
тебя,
то
буду
дураком
Yo
soy
tu
reflejo
Я
твое
отражение
Baby
eres
mi
luz
Детка,
ты
мой
свет
Camino
hacia
delante
y
dejo
Я
иду
вперед
и
оставляю
El
pasado
que
ahora
vive
lejos
Прошлое,
которое
теперь
далеко
Si
te
fallo
es
cosa
de
pendejo
Если
я
подведу
тебя,
то
буду
дураком
Yo
soy
tu
reflejo
Я
твое
отражение
Yo
soy
un
hombre
por
que
tengo
una
mujer
que
complementa
Я
мужчина,
потому
что
у
меня
есть
женщина,
которая
дополняет
El
otro
lado
mas
aya
de
los
show
y
todas
las
ventas
Другую
сторону,
помимо
шоу
и
всех
продаж
Una
mujer
con
caracter
péro
a
la
vez
tan
sencilla
Женщина
с
характером,
но
в
то
же
время
такая
простая
Y
aunque
baya
pa
guadilla
no
hay
quien
le
quite
la
silla
И
даже
если
я
поеду
в
Гуадиллу,
никто
не
займет
ее
место
Eres
mi
reyna
su
alteza
mi
dama
Ты
моя
королева,
моя
госпожа
Con
la
unica
que
uso
y
duermo
en
la
misma
cama
Единственная,
с
кем
я
делю
постель
Si
te
fallo
si
algun
dia
de
esa
manera
me
guayo
Если
я
подведу
тебя,
если
когда-нибудь
так
облажаюсь
Me
tiro
de
un
puente
despues
que
te
escribo
un
ensayo
Я
прыгну
с
моста,
после
того
как
напишу
тебе
эссе
Mi
amor
Bella
Моя
любовь,
красавица
Perdon
por
ser
tan
ignorante
Прости
за
то,
что
я
такой
невежда
Por
dejar
de
ser
yo
mismo
por
el
guille
de
cantante
За
то,
что
перестал
быть
собой
ради
образа
певца
No
soy
el
mismo
de
antes
Я
не
тот,
что
был
раньше
Y
no
por
chavos
ni
diamantes
И
не
из-за
денег
или
бриллиантов
Si
no
porque
en
ti
encontre
todo
lo
que
es
importante
А
потому
что
в
тебе
я
нашел
все,
что
важно
Y
de
tan
solo
mirarte
И
просто
глядя
на
тебя
Veo
lo
que
nunca
eh
visto
Я
вижу
то,
чего
никогда
не
видел
Tengo
todo
listo
para
casarnos
pero
no
insisto
Я
готов
жениться,
но
не
настаиваю
Sera
un
acuerdo
omisto
estipula
como
me
visto
Это
будет
устное
соглашение,
оговаривающее,
как
я
одеваюсь
Te
quiero
en
calmai
pelo
suelto
y
en
chistro
Я
хочу
тебя
спокойной,
с
распущенными
волосами
и
смеющейся
(Mia
por
siempre
baby)
(Моя
навсегда,
детка)
Y
por
que
aqui
estas
tu
И
потому
что
ты
здесь
Camino
hacia
delante
y
dejo
Я
иду
вперед
и
оставляю
El
pasado
que
ahora
vive
lejos
Прошлое,
которое
теперь
далеко
Si
te
fallo
es
cosa
de
pendejo
Если
я
подведу
тебя,
то
буду
дураком
Yo
soy
tu
reflejo
Я
твое
отражение
Baby
eres
mi
luz
Детка,
ты
мой
свет
Camino
hacia
delante
y
dejo
Я
иду
вперед
и
оставляю
El
pasado
que
ahora
vive
lejos
Прошлое,
которое
теперь
далеко
Si
te
fallo
es
cosa
de
pendejo
Если
я
подведу
тебя,
то
буду
дураком
Yo
soy
tu
reflejo
Я
твое
отражение
Por
tu
presencia
Благодаря
твоему
присутствию
El
que
cuestino
a
la
ciencia
Я
бросаю
вызов
науке
Al
ver
como
un
ser
humano
invade
toda
mi
existencia
Видя,
как
человек
заполняет
все
мое
существование
Vivo
un
dia
y
me
emociono
con
que
venga
el
otro
Я
живу
одним
днем
и
радуюсь
приходу
следующего
En
el
que
el
cielo
dara
luz
pal
lao
de
nosotros
В
котором
небо
осветит
нас
De
todo
lo
que
significa
Всего,
что
означает
El
espacio
que
ocupa
en
esta
bola
tan
chica
Место,
которое
занимает
на
этом
маленьком
шарике
Yo
se
que
a
gente
le
pica
me
besas
y
mortifica
Я
знаю,
что
людей
бесит,
когда
ты
целуешь
меня
и
расстраиваешь
Cuestionan
nuestro
amor
y
ninguno
les
explica
Они
ставят
под
сомнение
нашу
любовь,
и
никто
им
не
объясняет
Pues
no
entenderan
lo
que
hemos
lograo
Ведь
они
не
поймут,
чего
мы
достигли
An
sido
muchas
peleas
y
celulares
colgao
Было
много
ссор
и
брошенных
телефонов
Y
aun
asi
estas
al
lao
del
hombre
que
esta
a
tu
lao
И
все
равно
ты
рядом
с
мужчиной,
который
рядом
с
тобой
Yo
no
nunca
podre
pagarte
todo
lo
que
me
as
dao
Я
никогда
не
смогу
отплатить
тебе
за
все,
что
ты
мне
дала
Un
hombre
no
es
el
que
oculta
Мужчина
- это
не
тот,
кто
скрывает
Es
el
que
expresa
А
тот,
кто
выражает
Un
te
amo
sale
solo
despues
que
me
besas
"Я
люблю
тебя"
выходит
само
собой
после
твоего
поцелуя
Caminaba
de
lao
tu
mano
me
endereza
Я
шел
криво,
твоя
рука
меня
выпрямляет
Niña
de
pies
a
cabeza
Девочка
с
головы
до
ног
Mi
forever
princesa
Моя
вечная
принцесса
(Mia
por
siempre
baby)
(Моя
навсегда,
детка)
Tu
as
sabido
entender
Ты
сумела
понять
Lo
que
nadie
entiende
То,
что
никто
не
понимает
As
sabido
esperar
que
te
pueda
llamar
Сумела
дождаться
моего
звонка
Para
mi
estas
siempre
Для
меня
ты
всегда
рядом
Y
es
que
solo
tu
И
только
ты
Y
nadie
mas
que
tu
И
никто,
кроме
тебя
Vivira
en
mi
pecho
soy
un
hombre
derecho
Будешь
жить
в
моем
сердце,
я
честный
человек
Por
que
aqui
estas
tu
Потому
что
ты
здесь
Contigo
todo
y
sin
ti
nada
С
тобой
всё,
без
тебя
ничто
El
mundo
gira
por
aqui
estas
tu
Мир
вращается,
потому
что
ты
здесь
#OnFireMusic
#OnFireMusic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.