Gabriela Bee - U Get Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriela Bee - U Get Me




U Get Me
Ты понимаешь меня
We alright, we okay (hey!)
У нас всё хорошо, всё в порядке (эй!)
And everything will be fine today
И сегодня всё будет прекрасно,
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
You know I'll back you up (what?)
Знаешь, я поддержу тебя (что?)
Until the world catches up to us
Пока весь мир не поймёт нас.
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
Some say weirdo, you're my hero
Некоторые говорят, что ты странный, но ты мой герой,
Like De Niro in the mirror
Как Де Ниро в зеркале.
You're talkin' to me? You're talkin' to me?
Ты со мной разговариваешь? Ты со мной разговариваешь?
'Cause I don't see anybody else here, so you must be
Потому что я больше никого здесь не вижу, значит, ты обращаешься
Some say freak, I say unique
Некоторые говорят фрик, а я говорю уникальный.
We like to geek out, hide and seek out
Нам нравится сходить с ума, играть в прятки
Truth and lies, but we're not tryna peace out
Правда и ложь, но мы не пытаемся сбежать.
Show the people how to be now
Покажем людям, как нужно жить!
You know you're as weird as me
Знаешь, ты такой же странный, как и я,
Always runnin' wild and free
Всегда свободный и дикий.
Ride or die and let our freak flag fly
Вместе до конца, пусть наш флаг чудаков реет высоко!
We alright, we okay (hey!)
У нас всё хорошо, всё в порядке (эй!)
And everything will be fine today
И сегодня всё будет прекрасно,
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
You know I'll back you up (what?)
Знаешь, я поддержу тебя (что?)
Until the world catches up to us
Пока весь мир не поймёт нас.
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
Life's a circus, don't be nervous
Жизнь - это цирк, не нервничай.
You know it's you and me versus
Знаешь, это ты и я против
Our true selves, but everyone else
Наших истинных "я", но все остальные
Is crazy as hell underneath the surface
Чёртовски сумасшедшие под маской.
Find your purpose, be of service
Найди свою цель, служи ей.
Join the parade 'cause that's our churches
Присоединяйся к параду, ведь это наши церкви.
No one's worthless, celebrate diverseness
Никто не бесполезен, да здравствует разнообразие!
Infinite universes
Бесконечные вселенные.
You know you're as weird as me
Знаешь, ты такой же странный, как и я,
Always runnin' wild and free
Всегда свободный и дикий.
Ride or die and let our freak flag fly
Вместе до конца, пусть наш флаг чудаков реет высоко!
We alright, we okay
У нас всё хорошо, всё в порядке,
And everything will be fine today
И сегодня всё будет прекрасно,
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
You know I'll back you up (what?)
Знаешь, я поддержу тебя (что?)
Until the world catches up to us
Пока весь мир не поймёт нас.
'Cause I get you and you get me
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
If you're a freak, let me hear you speak
Если ты чудак, дай мне услышать твой голос,
If you're a freak, let me hear you speak (hey!)
Если ты чудак, дай мне услышать твой голос (эй!)
We alright, we okay (if you're a freak)
У нас всё хорошо, всё в порядке (если ты чудак),
And everything will be fine today (let me hear you speak)
И сегодня всё будет прекрасно (дай мне услышать твой голос),
'Cause I get you and you get me (if you're a freak)
Потому что я понимаю тебя, а ты понимаешь меня (если ты чудак),
And maybe (let me hear you speak) that's all we need
И, возможно (дай мне услышать твой голос), это всё, что нам нужно.
(Let me hear you speak)
(Дай мне услышать твой голос)
I get you and you get me (hey!)
Я понимаю тебя, а ты понимаешь меня (эй!),
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
I get you and you get me
Я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.
'Cause I get you, you get me (what?)
Потому что я понимаю тебя, ты понимаешь меня (что?),
You get me, that's all I need
Ты понимаешь меня, это всё, что мне нужно.
I get you and you get me
Я понимаю тебя, а ты понимаешь меня,
And maybe that's all we need
И, возможно, это всё, что нам нужно.





Writer(s): William Mcauley, Jesse Mcginty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.