Gabriela Gomes - Não Vou Perder A Fé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriela Gomes - Não Vou Perder A Fé




Não Vou Perder A Fé
I Won't Lose the Faith
Hoje eu sou livre na solidão
Today I am free in solitude
Hoje eu sou livre na depressão
Today I am free in depression
Hoje eu sou livre
Today I am free
Eu joguei fora toda essa magoa
I threw away all this pain
Desse mundo mal
Of this evil world
Oh não, não, não vivo mais eu
Oh no, no, I no longer live
Mas Cristo vive em mim
But Christ lives in me
Hoje eu posso sorrir
Today I can smile
Oh não, não, não vivo mais eu
Oh no, no, I no longer live
Mas Cristo vive em mim
But Christ lives in me
Sou um grande campeão, campeão
I am a great champion, champion
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que a figueira não floresça
Even if the fig tree does not blossom
E não haja frutos na fiteira
And there are no fruits in the fig tree
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que haja pedras no caminho
Even if there are stones in the way
E meus pés estejam cheios de espinhos
And my feet are full of thorns
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Oh não, não, não vivo mais eu
Oh no, no, I no longer live
Mas Cristo vive em mim
But Christ lives in me
Hoje eu posso sorrir
Today I can smile
Oh não, não, não vivo mais eu
Oh no, no, I no longer live
Mas Cristo vive em mim
But Christ lives in me
Sou um grande campeão, campeão
I am a great champion, champion
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que a figueira não floresça
Even if the fig tree does not blossom
E não haja frutos na fiteira
And there are no fruits in the fig tree
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que haja pedras no caminho
Even if there are stones in the way
E meus pés estejam cheios de espinhos
And my feet are full of thorns
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que a figueira não floresça
Even if the fig tree does not blossom
E não haja frutos na fiteira
And there are no fruits in the fig tree
Vou vencer a solidão
I will overcome loneliness
Ainda que haja pedras no caminho
Even if there are stones in the way
E meus pés estejam cheios de espinhos
And my feet are full of thorns
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a Fé, não vou perder a
I won't lose the Faith, I won't lose the Faith
Não vou perder a
I won't lose the Faith





Writer(s): Marquinhos Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.