Paroles et traduction Gabriela Gomes - Não Vou Perder A Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Perder A Fé
I Won't Lose the Faith
Hoje
eu
sou
livre
na
solidão
Today
I
am
free
in
solitude
Hoje
eu
sou
livre
na
depressão
Today
I
am
free
in
depression
Hoje
eu
sou
livre
Today
I
am
free
Eu
joguei
fora
toda
essa
magoa
I
threw
away
all
this
pain
Desse
mundo
mal
Of
this
evil
world
Oh
não,
não,
não
vivo
mais
eu
Oh
no,
no,
I
no
longer
live
Mas
Cristo
vive
em
mim
But
Christ
lives
in
me
Hoje
eu
posso
sorrir
Today
I
can
smile
Oh
não,
não,
não
vivo
mais
eu
Oh
no,
no,
I
no
longer
live
Mas
Cristo
vive
em
mim
But
Christ
lives
in
me
Sou
um
grande
campeão,
campeão
I
am
a
great
champion,
champion
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
a
figueira
não
floresça
Even
if
the
fig
tree
does
not
blossom
E
não
haja
frutos
na
fiteira
And
there
are
no
fruits
in
the
fig
tree
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
haja
pedras
no
caminho
Even
if
there
are
stones
in
the
way
E
meus
pés
estejam
cheios
de
espinhos
And
my
feet
are
full
of
thorns
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Oh
não,
não,
não
vivo
mais
eu
Oh
no,
no,
I
no
longer
live
Mas
Cristo
vive
em
mim
But
Christ
lives
in
me
Hoje
eu
posso
sorrir
Today
I
can
smile
Oh
não,
não,
não
vivo
mais
eu
Oh
no,
no,
I
no
longer
live
Mas
Cristo
vive
em
mim
But
Christ
lives
in
me
Sou
um
grande
campeão,
campeão
I
am
a
great
champion,
champion
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
a
figueira
não
floresça
Even
if
the
fig
tree
does
not
blossom
E
não
haja
frutos
na
fiteira
And
there
are
no
fruits
in
the
fig
tree
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
haja
pedras
no
caminho
Even
if
there
are
stones
in
the
way
E
meus
pés
estejam
cheios
de
espinhos
And
my
feet
are
full
of
thorns
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
a
figueira
não
floresça
Even
if
the
fig
tree
does
not
blossom
E
não
haja
frutos
na
fiteira
And
there
are
no
fruits
in
the
fig
tree
Vou
vencer
a
solidão
I
will
overcome
loneliness
Ainda
que
haja
pedras
no
caminho
Even
if
there
are
stones
in
the
way
E
meus
pés
estejam
cheios
de
espinhos
And
my
feet
are
full
of
thorns
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé,
não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith,
I
won't
lose
the
Faith
Não
vou
perder
a
Fé
I
won't
lose
the
Faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquinhos Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.