Gabriela Gomes - O Deus Que Eu Sirvo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriela Gomes - O Deus Que Eu Sirvo




O Deus Que Eu Sirvo
The God I Serve
Hoje eu quero sair de casa
Today I want to leave the house
Vou à igreja pra falar com Deus
I'm going to church to talk to God
ele conhece minhas fraquezas
Only He knows my weaknesses
Os meus defeitos, conhece a minha dor
My flaws, He knows my pain
Minha maior felicidade
My greatest happiness
É estar ao lado do meu salvador
Is to be by my savior's side
Minha maior felicidade
My greatest happiness
É estar ao lado do meu criador
Is to be by my creator's side
O Deus que eu sirvo é meu amigo
The God I serve is my friend
Ele sempre está comigo
He is always with me
Não temas, eu sou contigo
Fear not, I am with you
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Ele sim vai me levantar
He will lift me up
Tu és minha rocha, meu refúgio
You are my rock, my refuge
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter
O Deus que eu sirvo é meu amigo
The God I serve is my friend
Ele sempre está comigo
He is always with me
Não temas, eu sou contigo
Fear not, I am with you
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Ele sim vai me levantar
He will lift me up
Tu és minha rocha, meu refúgio
You are my rock, my refuge
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter
Hoje eu quero sair de casa
Today I want to leave the house
Vou à igreja pra falar com Deus (falar com Deus)
I'm going to church to talk to God (talk to God)
ele conhece minhas fraquezas
Only He knows my weaknesses
Os meus defeitos, conhece a minha dor
My flaws, He knows my pain
Minha maior felicidade
My greatest happiness
É estar ao lado do meu salvador
Is to be by my savior's side
Minha maior felicidade
My greatest happiness
É estar ao lado do meu salvador yeah, yeah
Is to be by my savior's side yeah, yeah
O Deus que eu sirvo é meu amigo (meu amigo)
The God I serve is my friend (my friend)
Ele sempre está comigo
He is always with me
Não temas, eu sou contigo
Fear not, I am with you
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Ele sim vai me levantar
He will lift me up
Tu és a rocha, meu refúgio
You are the rock, my refuge
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter
O Deus que eu sirvo é meu amigo
The God I serve is my friend
Ele sempre está comigo
He is always with me
(Não temas, eu sou contigo)
(Fear not, I am with you)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Por mais que eu possa desanimar)
(As much as I may lose heart)
(Ele sim vai me levantar)
(He will lift me up)
(Tu és minha rocha, meu refugio)
(You are my rock, my refuge)
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter
Não temas, não te assombres mais
Fear not, do not be dismayed
Eu sou teu Deus, eu sou teu Deus
I am your God, I am your God
Eu te ajudo, te sustento
I help you, I sustain you
Eu sou teu Deus, eu sou teu Deus
I am your God, I am your God
Não temas, não te assombres mais
Fear not, do not be dismayed
Eu sou teu Deus, eu sou teu Deus
I am your God, I am your God
Eu te ajudo, te sustento
I help you, I sustain you
Eu sou teu Deus, eu sou teu Deus
I am your God, I am your God
O Deus que eu sirvo é meu amigo
The God I serve is my friend
Ele sempre está comigo
He is always with me
Não temas, eu sou contigo
Fear not, I am with you
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Ele sim vai me levantar
He will lift me up
Tu és minha rocha, meu refúgio
You are my rock, my refuge
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter
O Deus que eu sirvo é meu amigo
The God I serve is my friend
Ele sempre está comigo
He is always with me
(Não temas, eu sou contigo)
(Fear not, I am with you)
Por mais que eu possa desanimar
As much as I may lose heart
Ele sim vai me levantar
He will lift me up
Tu és minha rocha, meu refúgio
You are my rock, my refuge
Em tuas asas me abrigo
In your wings I take shelter





Writer(s): Gabriela Gomes, Marquinhos Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.