Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Časy Jsou Zlé
Die Zeiten sind schlecht
Jedna
chyba
a
dost
Ein
Fehler
und
Schluss
Zboříš
přátelům
most
Du
zerstörst
die
Brücke
zu
Freunden
Nehledej
cestu
zpátky
Suche
nicht
den
Weg
zurück
Už
jsi
nezvaný
host
Du
bist
schon
ein
ungebetener
Gast
Pro
lásku
nejsi
dost
Für
die
Liebe
bist
du
nicht
gut
Dobrý,
zapomeň
na
pohádky
Genug,
vergiss
die
Märchen
Že
smyješ
hřích
Dass
du
die
Sünde
Modlitbou
Mit
Gebeten
abwäschst
Že
jenom
hřmí
Dass
es
nur
donnert
Před
bouřkou
Vor
dem
Sturm
A
ty
dál
Und
du
weiterhin
Můžeš
bez
viny
kráčet
cestou
svou
Kannst
ohne
Schuld
deinen
Weg
gehen
Časy
jsou
zlé,
tak
ber
Die
Zeiten
sind
schlecht,
also
nimm
Když
je
šance,
neváhej
Wenn
es
eine
Chance
gibt,
zögere
nicht
A
co
hrdlo
ráčí
Und
was
dein
Herz
begehrt
Vždyť
o
co
kráčí
Worum
geht
es
denn
schon
Nehraješ
fér,
z
přátel
Du
spielst
nicht
fair,
aus
Freunden
Které
měl
jsi
v
týmu
svém
Die
du
in
deinem
Team
hattest
Budou
protihráči
Werden
Gegenspieler
A
to
je
k
pláči
Und
das
ist
zum
Weinen
Další
podraz
a
lež
Noch
ein
Verrat
und
eine
Lüge
Úsměv
vymaluješ
Du
zauberst
ein
Lächeln
Za
ním
triky
a
fámy
Dahinter
Tricks
und
Gerüchte
Jednou
nevyhraješ
Einmal
wirst
du
nicht
gewinnen
Tak
si
užívej,
než
Also
genieße
es,
bevor
Budou
tvoje
dny
spočítány
Deine
Tage
gezählt
sind
Život
je
ráj
Das
Leben
ist
ein
Paradies
Velká
šou
Eine
große
Show
Někteří
z
nás
Manche
von
uns
Představám
Den
Vorstellungen
Ze
všech
stran
Von
allen
Seiten
Že
jsou
snad
něco
víc,
než
druzí
jsou
Dass
sie
vielleicht
etwas
mehr
sind
als
andere
Časy
jsou
zlé,
tak
ber
Die
Zeiten
sind
schlecht,
also
nimm
Když
je
šance,
neváhej
Wenn
es
eine
Chance
gibt,
zögere
nicht
A
co
hrdlo
ráčí
Und
was
dein
Herz
begehrt
Vždyť
o
co
kráčí
Worum
geht
es
denn
schon
Nehraješ
fér,
z
přátel
Du
spielst
nicht
fair,
aus
Freunden
Které
měl
jsi
v
týmu
svém
Die
du
in
deinem
Team
hattest
Budou
protihráči
Werden
Gegenspieler
A
to
je
k
pláči
Und
das
ist
zum
Weinen
Časy
jsou
zlé,
tak
ber
Die
Zeiten
sind
schlecht,
also
nimm
Když
je
šance,
neváhej
Wenn
es
eine
Chance
gibt,
zögere
nicht
A
co
hrdlo
ráčí
Und
was
dein
Herz
begehrt
Vždyť
o
co
kráčí
Worum
geht
es
denn
schon
Nehraješ
fér,
z
přátel
Du
spielst
nicht
fair,
aus
Freunden
Které
měl
jsi
v
týmu
svém
Die
du
in
deinem
Team
hattest
Budou
protihráči
Werden
Gegenspieler
A
to
je
k
pláči
Und
das
ist
zum
Weinen
Ou
ou
ou
jéé
Ou
ou
ou
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Pavlik, Gabriela Guncikova, Dalimil Husek, Radek Lochman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.