Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Černý Anděl
Schwarzer Engel
Anděli
spas
duši
mou
Engel,
errette
meine
Seele
Ochraň
mě
před
věčnou
tmou
Beschütze
mich
vor
ewiger
Dunkelheit
Nad
tebou
mám
držet
stráž
Ich
soll
über
dich
wachen
Teď
mou
sílu
postrádáš
Jetzt
vermisst
du
meine
Kraft
Tvůj
anděl
má
též
přání
svá
Dein
Engel
hat
auch
seine
Wünsche
Aspoň
chvíli
stát
zvlášť
Wenigstens
für
einen
Moment
allein
zu
stehen
Na
den
svléct
bílý
plášť
Für
einen
Tag
den
weißen
Mantel
abzulegen
Pálí
mě
touha,
vítr
vál
Mich
verbrennt
die
Sehnsucht,
der
Wind
wehte
Mámí
mě
vášeň
a
sníh
tál
Mich
betört
die
Leidenschaft
und
der
Schnee
schmolz
Žár
svléká
nás
Die
Glut
entkleidet
uns
Bůh
sám
se
třás
Gott
selbst
erzitterte
Ďábel
to
byl,
kdo
slíbil
Grál
Der
Teufel
war
es,
der
den
Gral
versprach
Zástup
k
snům
jak
had
se
táh
Eine
Schar
von
Träumen
zog
sich
wie
eine
Schlange
hin
On
mi
šeptal:
"Překroč
práh"
Er
flüsterte
mir
zu:
"Überschreite
die
Schwelle"
Vím,
chtěl
mě
zmást
Ich
weiß,
er
wollte
mich
täuschen
Slib
byl
jen
žvást
Das
Versprechen
war
nur
Geschwätz
Anděl
tvůj
na
dno
sáh
Dein
Engel
griff
zum
Grund
Svíčku
sfouk,
bloudí
v
tmách
Er
blies
die
Kerze
aus,
irrt
in
der
Dunkelheit
Pálí
mě
touha,
vítr
vál
Mich
verbrennt
die
Sehnsucht,
der
Wind
wehte
Mámí
mě
vášeň
a
sníh
tál
Mich
betört
die
Leidenschaft
und
der
Schnee
schmolz
Žár
svléká
nás
Die
Glut
entkleidet
uns
Bůh
sám
se
třás
Gott
selbst
erzitterte
Schází
bílá,
anděl
zpívá
dál
Das
Weiß
fehlt,
der
Engel
singt
weiter
Pálí
mě
touha,
vítr
vál
Mich
verbrennt
die
Sehnsucht,
der
Wind
wehte
Mámí
mě
vášeň
a
sníh
tál
Mich
betört
die
Leidenschaft
und
der
Schnee
schmolz
Žár
svléká
nás
Die
Glut
entkleidet
uns
Bůh
sám
se
třás
Gott
selbst
erzitterte
Ďábel
to
byl,
kdo
slíbil
Grál
Der
Teufel
war
es,
der
den
Gral
versprach
Anděli
spas
duši
mou
Engel,
errette
meine
Seele
Ochraň
mě
před
věčnou
tmou
Beschütze
mich
vor
ewiger
Dunkelheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lesek Wronka, Tomas Choura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.