Gabriela Richardson - En Verano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriela Richardson - En Verano




En Verano
Летом
I would stay in the night, thinking
Я оставалась ночью, думая
And I don't know why
И не знаю почему
I felt you, again, by my side
Я снова тебя ощутила рядом
Like time didn't pass for it's by
Как будто время не прошло
Siento que sigo tus pasos
Я чувствую, что иду за тобой
Pero ya no estás
Но тебя уже нет
Pero, yo te siento a mi lado
Но я чувствую тебя рядом
Como si fuera en verano
Как будто сейчас лето
Are you gonna let me down?
Ты собираешься меня подвести?
O, ¿vas a hacerlo, de verdad?
Или ты собираешься сделать это по-настоящему?
Just like it was yesterday
Как будто это было вчера
Are we gonna be the same, boy?
Мы останемся такими же, мальчик?
Hay algo en el aire, no te miento, oh
В воздухе что-то есть, я не вру, ой
Llévame contigo a ese momento, oh
Забери меня с собой в тот момент, ой
I can feel it in the air, no me arrepiento, oh
Я могу это чувствовать в воздухе, я не жалею, ой
Dímelo, ya
Скажи мне сейчас же
Hay algo en el aire, no te miento, oh
В воздухе что-то есть, я не вру, ой
Llévame contigo es el momento, oh
Забери меня с собой, вот и момент, ой
I can feel it in the air, no me arrepiento, oh
Я могу это чувствовать в воздухе, я не жалею, ой
Dímelo, ya
Скажи мне сейчас же
(I can f-)
могу ч-)
For you and everywhere, boy
Для тебя и везде, мальчик
I want you by my side
Я хочу тебя рядом
Pero, yo te quiero despacio
Но я хочу тебя медленно
Como si fuera en verano (Verano)
Как будто сейчас лето (Лето)
Are you gonna let me down?
Ты собираешься меня подвести?
O, ¿vas a hacerlo, de verdad?
Или ты собираешься сделать это по-настоящему?
Just like it was yesterday
Как будто это было вчера
Are we gonna be the same, boy?
Мы останемся такими же, мальчик?
Hay algo en el aire, no te miento, oh
В воздухе что-то есть, я не вру, ой
Llévame contigo a ese momento, oh
Забери меня с собой в тот момент, ой
I can feel it in the air, no me arrepiento, oh
Я могу это чувствовать в воздухе, я не жалею, ой
Dímelo, ya
Скажи мне сейчас же
Hay algo en el aire, no te miento, oh
В воздухе что-то есть, я не вру, ой
Llévame contigo es el momento, oh
Забери меня с собой, вот и момент, ой
I can feel it in the air, no me arrepiento, oh
Я могу это чувствовать в воздухе, я не жалею, ой
Dímelo, ya
Скажи мне сейчас же
(I can f-)
могу ч-)





Writer(s): Adria Domenech Fernandez, Ekhi Lopetegui De La Granja, Gabriela Richardson, Edward John Marais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.