Paroles et traduction Gabriela Rocha feat. Lukas Agustinho - Hosana (Ao Vivo)
Entra,
tudo
aqui
é
teu,
a
casa
está
pronta
Входи,
иди
сюда,
домой
быстро.
Estamos
esperando
pra
te
encontrar
Мы
ждем
пра,
чтобы
найти
тебя.
Brilha
tua
glória
e
nos
envolva
com
teu
fogo
Блестит
Туа
Глория
и
обертывает
нас
с
твоим
Фого
Vem
e
toma
o
teu
lugar
Увидим
и
займем
свое
место.
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha
o
teu
reino
И
пусть
придет
твое
королевство.
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
Pra
sempre
cantaremos
Пра
мы
всегда
будем
петь
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha
o
teu
reino
И
пусть
придет
твое
королевство.
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
Pra
sempre
cantaremos
Пра
мы
всегда
будем
петь
O
noivo
vem,
Ele
vem
Или
noivo
vem,
Ele
vem
Entra,
tudo
aqui
é
teu,
a
casa
está
pronta
Входи,
иди
сюда,
домой
быстро.
Estamos
esperando
pra
te
encontrar
Мы
ждем
пра,
чтобы
найти
тебя.
Brilha
com
tua
glória
e
nos
envolva
com
teu
fogo
Brilha
com
tua
glória
и
мы
завернуть
с
вашим
fogo
Vem
e
toma
o
teu
lugar
Увидим
и
займем
свое
место.
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha
o
teu
reino
И
пусть
придет
твое
королевство.
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
Pra
sempre
cantaremos
Пра
мы
всегда
будем
петь
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha
o
teu
reino
(Ô,
vem!)
И
пусть
придет
твое
царство
(пусть,
пусть!)
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
O
noivo
vem
(Ele
vem,
Hosana)
О
noivo
vem
(Ele
vem,
Hosana)
O
noivo
vem
(Nós
estamos
a
te
esperar,
Deus)
Или
нет
(мы
ждем
тебя,
Deus)
O
noivo
vem
(Cantamos,
cantamos
Hosana)
Или
noivo
vem
(мы
поем,
мы
поем
Hosana)
Meu
noivo
vem
(Te
amo,
Hosana)
Meu
noivo
vem
(я
люблю
тебя,
Осана)
O
noivo
vem
(Hosana)
Или
ноиво
вем
(Хосана)
O
noivo
vem
(Ele
vem)
Или
noivo
vem
(Ele
vem)
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha
o
teu
reino
(Diga)
И
пусть
придет
твое
царство
(говорит)
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
Pra
sempre
cantaremos
(Nós,
nós)
Мы
всегда
будем
петь
(мы,
мы)
Nós
invocamos,
acende
a
chama
Мы
взываем,
настигаем
чаму.
E
que
venha,
que
venha,
o
teu
reino
И
пусть
Веня,
пусть
Веня,
твое
царство
Que
venha
o
reu
reino
Что
венха
или
Реу
царство
Nós
nos
rendemos
e
tudo
entregamos
Мы
сдаемся
и
сдаемся.
Pra
sempre
cantaremos
Пра
мы
всегда
будем
петь
O
noivo
vem,
que
entre
o
Rei
da
glória!
Или
нет,
пусть
войдет
в
Глорию!
Hosana
(Nós
nos
rendemos,
nós
nos
rendemos,
Hosana)
Осана
(мы
сдаемся,
мы
сдаемся,
Осана)
Hosana,
ora
vem,
Hosana,
ora
vem
Хосана,
Ора
вем,
Хосана,
Ора
вем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.