Paroles et traduction Gabriela Rocha - Eu Sou Teu (Rooftops) [Ao Vivo]
Eis
me
aqui
Senhor
И
вот
я
здесь,
Господа
Buscando
tua
verdade
e
amor
Ищу
истину
твою
и
любовь
Eu
vim
neste
lugar
Я
пришел
в
этом
месте
Tua
graça
encontrar
Благодать
твою
найти
Por
Tua
causa
livre
sou
Из-за
тебя
бесплатно
я
A
minha
vida
a
Ti
eu
dou
Жизнь
мою
Тебе
я
отдаю
Me
coloco
em
Tuas
mãos
Я
положил
в
Твои
руки
E
ergo
minha
voz
И
следовательно,
мой
голос
Pois
liberto
sou
Потому
что
ходила
я
O
Teu
nome
bendirei
e
bem
alto
clamarei
que
Ваше
имя
благословлю
и
громко
взываю,
Eu
sou
Teu,
Deus
Я-Твой
Бог
Por
tudo
que
fizeste
a
mim
За
все,
что
сделал
ты
меня
Levanto
minhas
mãos
a
Ti
Поднимаю
руки
к
Тебе
És
o
único
a
quem
adorarei
Ты
тот,
кому
поклоняюсь
Eu
vou
compartilhar
o
amor
Я
буду
делиться
любовью
Ser
tua
luz
por
onde
eu
for
Быть
твой
свет,
где
я
буду
Eu
me
prostro
aos
teus
pés
Eu
me
prostro
к
твоим
ногам
E
ergo
minhas
mãos,
pois
liberto
sou
И
следовательно
мои
руки,
ибо
освобожден
я
O
Teu
nome
bendirei
e
bem
alto
clamarei
que
Ваше
имя
благословлю
и
громко
взываю,
Que
eu
sou
Teu,
Deus,
eu
sou
Teu
Что
я-Твой
Бог,
я
Твой
Tudo
que
sou
esta
em
tuas
mãos
de
amor
Все,
что
я
имею
это
в
твоих
руках
любви
E
eu
sou
Teu,
eu
sou
Teu
И
я-Твой,
я-Твой
Eis
me
aqui
com
os
braços
bem
abertos
criador,
redentor
И
вот
я
здесь,
с
оружием
широко
открыты,
творец,
искупитель
Tú
És
o
eterno
Deus,
Tu
És
o
eterno
Deus
Просто,
Ты-Бог
вечный,
Ты-Бог
вечный
Eis
me
aqui
com
os
braços
bem
abertos
criador,
redentor
И
вот
я
здесь,
с
оружием
широко
открыты,
творец,
искупитель
Tu
És
e
não
há
outro
Deus
Ты-и
нет
другого
Бога,
Como
eu
amo,
como
eu
amo
pertencer
Как
я
люблю,
как
я
люблю
принадлежать
E
como
eu
amo
pertencer
a
Ti,
Deus
И
как
я
люблю
принадлежать
Тебе,
Бог
Tu
És
tudo,
Tu
És
exatamente
tudo
Ты-все,
Ты
точно
все
Tu
És
o
centro,
Tu
És
a
minha
razão
Ты-центр,
Ты-моя
причина
Tu
És
a
minha
rocha,
Tu
És
a
minha
força
Ты
моя
скала,
Ты-моя
сила
Tu
És
a
minha
fortaleza
Deus
Ты-крепость
моя-Бог
O
teu
nome
bendirei
e
bem
alto
clamarei
Ваше
имя
благословлю
и
громко
взываю
Que
eu
sou
Teu,
eu
sou
Teu
Что
я-Твой,
я-Твой
Com
toda
a
força,
com
toda
a
força
Со
всей
силой,
со
всей
силой
E
diga
a
Ele,
diga,
diga,
tudo
И
скажите
Ему,
скажите,
скажите,
все
Esta
em
tuas
mãos
de
amor
Это
в
твоих
руках
любви
E
eu
sou
Teu,
eu
sou
Teu
И
я-Твой,
я-Твой
O
teu
nome
bendirei
e
bem
alto
clamarei
que
Ваше
имя
благословлю
и
громко
взываю,
Que
eu
sou
Teu
Deus
Что
я-Твой
Бог
Tudo
que
sou
esta
em
tuas
mãos
de
amor
e
Все,
что
я
имею
это
в
твоих
руках
любви
и
Eu
sou
teu,
eu
sou
teu
Я-твой,
я-твой
Eis
me
aqui
com
os
braços
bem
abertos
Criador,
Redentor
И
вот
я
здесь,
с
оружием
широко
открыты,
Творец,
Искупитель
Eis
me
aqui
Deus...
bem
abertos
Criador,
Redentor
И
вот
я
здесь
Бог...
широко
открытыми
Творец,
Искупитель
Tu
És
o
eterno
Deus,
Tu
És
o
eterno
Deus
Ты-Бог
вечный,
Ты-Бог
вечный
Eis
me
aqui
com
os
braços
bem
abertos
Criador,
Redentor
И
вот
я
здесь,
с
оружием
широко
открыты,
Творец,
Искупитель
Tu
És
o
eterno
Deus,
Tu
És
o
eterno
Deus
Ты-Бог
вечный,
Ты-Бог
вечный
(Ô
eis-me
aqui,
oh
eis-me
aqui
Deus)
(Ф
вот
я,
ну
вот
я
Бог)
Eis
me
aqui
com
os
braços
bem
abertos
Criador,
Redentor
И
вот
я
здесь,
с
оружием
широко
открыты,
Творец,
Искупитель
Tu
És
o
eterno
Deus,
Tu
És
o
eterno
Deus
Ты-Бог
вечный,
Ты-Бог
вечный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denyse Bittencourt, Felipe Cruz Gouveia Camara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.