Paroles et traduction Gabriela Rocha - Me Aproximou
Me Aproximou
Приблизил Меня
Obrigada,
Deus
Спасибо,
Боже
Porque
pelo
Seu
amor
Потому
что
по
Твоей
любви
Não
existe
mais
barreiras
entre
nós
Больше
нет
преград
между
нами
Não
existe,
Deus!
Нет
преград,
Боже!
Somos
livres!
Мы
свободны!
Tão
perdido
eu
estava
Так
потеряна
я
была
Tão
distante
de
Ti
Так
далеко
от
Тебя
Os
meus
pés
tão
cansados
Мои
ноги
так
устали
Sem
ter
pra
onde
ir
Некуда
было
идти
Sem
ter
pra
onde
ir
Некуда
было
идти
Mas
em
meio
ao
caminho
Но
на
полпути
Sua
voz
me
chamou
Твой
голос
позвал
меня
Me
tomou
em
Seus
braços
Ты
взял
меня
в
Свои
объятия
E
agora
filho
eu
sou
И
теперь
я
Твоя
дочь
E
agora
filho
eu
sou
И
теперь
я
Твоя
дочь
Quebrou
o
abismo
entre
nós
Разрушил
пропасть
между
нами
Me
revelou
o
Seu
amor
Открыл
мне
Свою
любовь
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou
Приблизил
меня
Mas
em
meio
ao
caminho
Но
на
полпути
Sua
voz
me
chamou
Твой
голос
позвал
меня
Me
tomou
em
Seus
braços
Ты
взял
меня
в
Свои
объятия
E
agora
filho
eu
sou
И
теперь
я
Твоя
дочь
E
agora
filho
eu
sou
И
теперь
я
Твоя
дочь
Quebrou
o
abismo
entre
nós
Разрушил
пропасть
между
нами
Me
revelou
o
Seu
amor
Открыл
мне
Свою
любовь
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou
Приблизил
меня
Quebrou
o
abismo
entre
nós
Разрушил
пропасть
между
нами
Me
revelou
o
Seu
amor
Открыл
мне
Свою
любовь
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou
Приблизил
меня
Nem
a
morte,
nem
a
vida
Ни
смерть,
ни
жизнь
Ou
poderes
vão
nos
separar
Никакие
силы
не
разлучат
нас
Nem
a
morte,
nem
a
vida
Ни
смерть,
ни
жизнь
Ou
poderes
vão
nos
separar
Никакие
силы
не
разлучат
нас
Nem
a
morte,
nem
a
vida
Ни
смерть,
ни
жизнь
Ou
poderes
vão
nos
separar
(eu
creio
Deus!)
Никакие
силы
не
разлучат
нас
(Я
верю,
Боже!)
Que
nem
a
morte,
nem
a
vida
Что
ни
смерть,
ни
жизнь
Ou
poderes
vão
nos
separar
(ó,
não!)
Никакие
силы
не
разлучат
нас
(О,
нет!)
Nem
a
morte,
nem
a
vida
Ни
смерть,
ни
жизнь
Ou
poderes
vão
nos
separar
Никакие
силы
не
разлучат
нас
Quebrou
o
abismo
entre
nós
Разрушил
пропасть
между
нами
Me
revelou
o
Seu
amor
Открыл
мне
Свою
любовь
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou
Приблизил
меня
Quebrou
o
abismo
entre
nós
Разрушил
пропасть
между
нами
Me
revelou
o
Seu
amor
Открыл
мне
Свою
любовь
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou
Приблизил
меня
E
me
resgatou
И
спас
меня
Me
aproximou,
u-uh!
Приблизил
меня,
у-у!
Ó
Deus,
não
há
nada,
nada
que
nos
separa
não
О,
Боже,
нет
ничего,
ничего,
что
может
разлучить
нас
Como
eu
Te
amo!
Как
я
люблю
Тебя!
Te
amo,
Jesus!
Люблю
Тебя,
Иисус!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Aquino, Gabriela Rocha, Hananiel Eduardo, Zeca Quintanilha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.