Paroles et traduction Gabriela Rocha - Meu Salvador (Ao Vivo)
O
mundo
não
é
o
meu
lugar
Мир-это
не
мое
место
No
céu
de
luz
eu
vou
morar
В
небе
свет,
я
буду
жить
Eu
vou
cumprir
minha
missão
Я
собираюсь
выполнить
свою
миссию
Levar
ao
mundo
a
salvação
Нести
в
мир
спасение
Jesus,
és
meu
salvador
Иисус,
ты
мой
спаситель
Tudo
que
eu
sou
vem
de
ti
Все,
что
я
исходит
от
тебя
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
tu
és
amor
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
ты-любовь
E
contigo
eu
vou
habitar
no
céu
pra
sempre
И
с
тобою
я
буду
жить
на
небе
вечно,
E
hoje
posso
ser
livre
então
И
сегодня
я
могу
быть
свободна,
то
A
sua
morte
não
foi
em
vão
Его
смерть
не
была
напрасной
Os
meus
pecados
ele
levou
Мои
грехи
он
взял
Na
cruz
morreu
e
me
salvou
На
кресте,
умер
и
спас
меня
Jesus,
és
meu
salvador
Иисус,
ты
мой
спаситель
Tudo
que
eu
sou
vem
de
ti
Все,
что
я
исходит
от
тебя
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
tu
és
amor
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
ты-любовь
E
contigo
eu
vou
habitar
no
céu
pra
sempre
И
с
тобою
я
буду
жить
на
небе
вечно,
Jesus,
és
meu
salvador
Иисус,
ты
мой
спаситель
Tudo
que
eu
sou
vem
de
ti
Все,
что
я
исходит
от
тебя
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
tu
és
amor
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
ты-любовь
E
contigo
eu
vou
habitar
no
céu
pra
sempre
И
с
тобою
я
буду
жить
на
небе
вечно,
Lá
no
céu
eu
estarei
Там,
на
небе,
я
буду
Vou
viver
com
o
meu
rei
Я
буду
жить
с
моим
королем
Santo,
santo,
vou
cantar
Свят,
свят,
я
буду
петь
Para
sempre
vou
morar
Чтобы
всегда
буду
жить
Lá
no
céu
eu
estarei
Там,
на
небе,
я
буду
Vou
viver
com
o
meu
rei
Я
буду
жить
с
моим
королем
Santo,
santo,
vou
cantar
Свят,
свят,
я
буду
петь
Para
sempre
vou
morar
Чтобы
всегда
буду
жить
Jesus,
és
meu
salvador
Иисус,
ты
мой
спаситель
Tudo
que
eu
sou
vem
de
ti
Все,
что
я
исходит
от
тебя
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
tu
és
amor
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
ты-любовь
E
contigo
eu
vou
habitar
no
céu
pra
sempre
И
с
тобою
я
буду
жить
на
небе
вечно,
Jesus,
és
meu
salvador
Иисус,
ты
мой
спаситель
Tudo
que
eu
sou
vem
de
ti
Все,
что
я
исходит
от
тебя
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
tu
és
amor
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
ты-любовь
E
contigo
eu
vou
habitar
no
céu
pra
sempre
И
с
тобою
я
буду
жить
на
небе
вечно,
E
as
palmas
lá
em
cima,
as
palmas
lá
em
cima
И
пальмы
там,
на
ладонях
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hananiel Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.