Paroles et traduction Gabriela Zapata - Espiral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
bolsillo
derecho
de
mi
impermeable
naranja
In
the
right
pocket
of
my
orange
raincoat,
Guardo
un
universo
en
el
que
todo
va
hacia
atrás
I
keep
a
universe
where
everything
goes
backwards,
Allí
doblaré
una
esquina
diferente
y
There
I'll
turn
a
different
corner
and,
Como
dice
la
canción,
no
nos
conoceremos
jamás
As
the
song
goes,
we'll
never
know
each
other,
Cuando
miro
una
tormenta
pienso
en
carnotauros
When
I
look
at
a
thunderstorm,
I
think
of
carnotaurs,
Pintame
un
cielo
mandarina
con
nubes
de
nácar
Paint
me
a
tangerine
sky
with
mother-of-pearl
clouds,
Dejemos
agosto
debajo
de
una
piedra
Let's
leave
August
under
a
rock,
Si
no
viste
la
flor
antes
de
marchitarse
If
you
didn't
see
the
flower
before
it
wilted,
No
digas
conocerla
Don't
say
you
know
it,
Es
siempre
así,
es
siempre
así
It's
always
like
this,
it's
always
like
this,
El
taladro
en
la
cabeza
y
soñar
es
resistir
The
drill
in
my
head,
and
to
dream
is
to
resist,
Es
siempre
así,
es
siempre
así
It's
always
like
this,
it's
always
like
this,
Un
taladro
en
la
cabeza,
y
soñar
es
existir
A
drill
in
my
head,
and
to
dream
is
to
exist,
Y
si
al
otro
lado
del
agua
quieta
y
clara
And
if
on
the
other
side
of
the
still,
clear
water,
Hay
otra
igual
también
sentada
en
la
silla
más
fría
del
jardín
There's
another
one
just
like
me,
also
sitting
in
the
coldest
chair
in
the
garden,
Si
vas
a
vivir
un
solo
día
ojalá
que
salga
el
sol
If
you're
only
going
to
live
one
day,
I
hope
the
sun
comes
out,
Y
que
huela
a
jazmín
And
that
it
smells
like
jasmine,
Es
siempre
así,
es
siempre
así
It's
always
like
this,
it's
always
like
this,
El
taladro
en
la
cabeza
y
soñar
es
existir
The
drill
in
my
head
and
to
dream
is
to
exist,
Es
siempre
así,
es
siempre
así
It's
always
like
this,
it's
always
like
this,
Un
taladro
en
la
cabeza,
y
soñar
no
es
mentir
A
drill
in
my
head,
and
to
dream
is
not
to
lie,
No
me
dejes
morir
por
mucho
tiempo
Don't
let
me
die
for
too
long,
Plantame
en
el
lugar
al
que
las
aves
vuelan
en
invierno
Plant
me
in
the
place
where
birds
fly
in
winter,
Para
no
llorar
So
that
I
don't
cry,
Gira
y
gira
sin
cesar,
como
un
espiral,
en
un
espiral
It
spins
and
spins
without
end,
like
a
spiral,
in
a
spiral,
La
distancia
no
sabe
lo
que
es
la
distancia
no
sabe
lo
que
es
Distance
doesn't
know
what
it
is,
distance
doesn't
know
what
it
is,
La
distancia
no
sabe
lo
que
es
la
Distance
doesn't
know
what
it
is,
La
distancia
no
sabe
lo
que
es
la
Distance
doesn't
know
what
it
is,
La
distancia
no
sabe
lo
que
es
la
distancia
no
sabe
lo
que
es
Distance
doesn't
know
what
it
is,
distance
doesn't
know
what
it
is,
La
distancia
no
sabe
lo
que
es
la
distancia
no
sabe
que
lo
es
Distance
doesn't
know
what
it
is,
distance
doesn't
know
what
it
is,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Magia
date de sortie
11-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.