Paroles et traduction Gabriele Slep - Libero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
solo
un
minuto
libero
У
тебя
есть
всего
минута
свободного
времени,
Per
accorgerti
di
me
Чтобы
заметить
меня.
Oggi
la
noia
sembra
uno
spigolo
Сегодня
скука
кажется
острым
углом,
Sbatterci
sarebbe
facile
Наткнуться
на
который
было
бы
легко.
E
tu
chi
sei?
А
ты
кто
такой?
La
metro
è
vuota
e
nel
mio
frigo
ho
solo
nuvole
Метро
пустое,
а
в
моем
холодильнике
только
облака.
Ma
mica
ceniamo
con
quello
Но
мы
же
не
будем
этим
ужинать.
Cosa
darei,
per
berti
disegnata
dentro
le
mie
favole
Что
бы
я
отдал,
чтобы
увидеть
тебя
нарисованной
в
моих
сказках,
Ma
amo
più
i
dischi
che
leggere
Но
я
люблю
слушать
музыку
больше,
чем
читать.
E
tu
sei
bella,
bella
un
po'
troppo
А
ты
красивая,
слишком
красивая,
Che
col
mio
disordine
faresti
il
quadro
più
bello
del
mondo
Что
с
моим
беспорядком
ты
создала
бы
самую
прекрасную
картину
в
мире.
E
tu
sei
bella,
bella
un
po'
troppo
А
ты
красивая,
слишком
красивая,
Per
me
che
sto
ancora
impegnato
a
cercare
il
mio
posto
nel
mondo
Для
меня,
ведь
я
все
еще
пытаюсь
найти
свое
место
в
этом
мире.
E
guarderò
le
stelle
И
я
буду
смотреть
на
звезды,
Chissà
se
c'è
qualcuna
che
mi
porterà
da
te
Интересно,
есть
ли
среди
них
та,
что
приведет
меня
к
тебе.
Promesse
sulla
pelle
Обещания
на
коже,
Vorrei
riuscire
a
dirtelo
ma
l'ho
scritto
sulla
sabbia
Я
хотел
бы
сказать
тебе
это,
но
я
написал
это
на
песке,
Che
mi
ricordi
il
mare
Который
напоминает
мне
море,
Che
mi
ricordi
il
mare
Который
напоминает
мне
море,
Che
mi
ricordi
il
mare
Который
напоминает
мне
море,
Che
mi
ricordi
il
mare
Который
напоминает
мне
море.
Avrai
qualche
spazio
libero
У
тебя
найдется
немного
свободного
времени,
Per
bere
qualcosa
insieme
ad
uno
che
alla
fine
parla
poco
Чтобы
выпить
что-нибудь
с
тем,
кто
в
итоге
мало
говорит?
E
lo
so
che
ti
sembro
un
po'
timido
И
я
знаю,
что
кажусь
тебе
немного
застенчивым,
Ma
se
sali
a
casa
mia
Но
если
ты
поднимешься
ко
мне
домой...
E
no
questa
non
la
dico
Нет,
это
я
не
скажу.
E
tornerò
con
il
notturno
И
я
вернусь
с
ночным
автобусом
Solamente
per
il
gusto
Только
ради
того,
Di
vederti
chiudere
il
locale
quando
sei,
stanca
e
senza
trucco
Чтобы
увидеть,
как
ты
закрываешь
заведение,
когда
ты
устала
и
без
макияжа.
E
so
che
l'alcol
fa
male,
ma
fanno
più
male
le
persone
И
я
знаю,
что
алкоголь
вреден,
но
люди
вредят
еще
больше,
Per
questo
adesso
berrò
un
bidone
Поэтому
сейчас
я
выпью
целую
бочку
Di
frasi
porno
più
che
d'amore
Фраз
скорее
порнографических,
чем
любовных.
E
tu
sei
bella,
bella
un
po'
troppo
А
ты
красивая,
слишком
красивая,
Che
col
mio
disordine
faresti
il
quadro
più
bello
del
mondo
Что
с
моим
беспорядком
ты
создала
бы
самую
прекрасную
картину
в
мире.
E
tu
sei
bella,
bella
un
po'
troppo
А
ты
красивая,
слишком
красивая,
Per
me
che
sto
ancora
impegnato
a
cercare
il
mio
posto
nel
mondo
Для
меня,
ведь
я
все
еще
пытаюсь
найти
свое
место
в
этом
мире.
E
guarderò
le
stelle
И
я
буду
смотреть
на
звезды,
Chissà
se
c'è
qualcuna
che
mi
porterà
da
te
Интересно,
есть
ли
среди
них
та,
что
приведет
меня
к
тебе.
Promesse
sulla
pelle
Обещания
на
коже,
Vorrei
riuscire
a
dirtelo
ma
l'ho
scritto
sulla
sabbia,
che
mi
ricordi
il
mare
Я
хотел
бы
сказать
тебе
это,
но
я
написал
это
на
песке,
который
напоминает
мне
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriele Slep
Album
Libero
date de sortie
12-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.