Gabrielius Vagelis - Dalis Manęs (feat. Kotryna) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabrielius Vagelis - Dalis Manęs (feat. Kotryna)




Dalis Manęs (feat. Kotryna)
Часть меня (feat. Kotryna)
Kai mes buvom dviese, ar prisimeni tu tai?
Когда мы были вдвоем, ты помнишь это?
Ar prisimeni tu tai?
Ты помнишь это?
Mes skraidėm lyg paukščiai ten, kur aitvarai,
Мы парили, как птицы там, где воздушные змеи,
Ten, kur aitvarai.
Там, где воздушные змеи.
Pėdose, žemės pėdose,
В ногах, в ногах земли,
Negaliu sustot, turiu kilt aukščiau.
Не могу остановиться, должен подняться выше.
Tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai,
Ты - часть меня, я должен сохранить это,
Išsaugot tai ir tu tai žinai,
Сохранить это, и ты это знаешь,
Nes tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai,
Ведь ты - часть меня, я должен сохранить это,
Išsaugot tai ir tu tai žinai.
Сохранить это, и ты это знаешь.
Laiko nereikia, jei tavęs nėra šalia,
Время не нужно, если тебя нет рядом,
Tavęs nėra šalia.
Тебя нет рядом.
Turėjau galimybę, tikiuos, grąžinsi ją,
У меня был шанс, надеюсь, ты вернешь его,
Tikiuos, grąžinsi ją.
Надеюсь, ты вернешь его.
Pėdose, žemės pėdose,
В ногах, в ногах земли,
Negaliu sustot, turiu kilt aukščiau.
Не могу остановиться, должен подняться выше.
Tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai,
Ты - часть меня, я должен сохранить это,
Išsaugot tai ir tu tai žinai,
Сохранить это, и ты это знаешь,
Nes tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai,
Ведь ты - часть меня, я должен сохранить это,
Išsaugot tai ir tu tai žinai.
Сохранить это, и ты это знаешь.
Oo, ir tu tai žinai,
О, и ты это знаешь,
Oo, ir tu tai žinai.
О, и ты это знаешь.
Nes tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai (išsaugot tai),
Ведь ты - часть меня, я должен сохранить это (сохранить это),
Išsaugot tai ir tu tai žinai,
Сохранить это, и ты это знаешь,
Nes tu esi dalis manęs, turiu išsaugot tai,
Ведь ты - часть меня, я должен сохранить это,
Išsaugot tai ir tu tai žinai.
Сохранить это, и ты это знаешь.
Oo, ir tu tai žinai,
О, и ты это знаешь,
Oo, ir tu tai žinai.
О, и ты это знаешь.





Writer(s): Bjorn Tor Holmesland, Gabrielius Vagelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.