Gabrielius Vagelis - Vėjai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabrielius Vagelis - Vėjai




Vėjai
Ветры
Taip arti, bet ar tu girdi
Так близко, но слышишь ли ты его,
Balsą, be kurio tu tarsi nesi
Голос, без которого ты как будто не ты.
Viduje tikrai jo niekas nesulaikys
Внутри тебя его ничто не остановит,
Net jei tau tik sakys, kad nieko tikrai negali
Даже если тебе говорят, что это невозможно.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах,
Siaučia jie visi viena puse
Бушуют они все в одну сторону.
Vėjuose juk ten ir jis saugoja tave - visada šalia
В этих ветрах он оберегает тебя - всегда рядом.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах.
Tolumoje ryški šviesa, ar tai pabaiga?
Вдали яркий свет, неужели это конец?
Viskas rimsta, atrodo, liko tiktai tyla
Всё стихает, кажется, осталась лишь тишина.
Bet ir vėl audrai kylant būsi stiprus - tau ramu
Но и вновь, когда буря поднимется, ты будешь сильной - тебе спокойно,
Kad niekas taip nebegali visko sugriaut jau daugiau
Ведь ничто больше не сможет всё разрушить.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах,
Siaučia jie visi viena puse
Бушуют они все в одну сторону.
Vėjuose juk ten ir jis saugoja tave - visada šalia
В этих ветрах он оберегает тебя - всегда рядом.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах.
Ir tik tenai, kur jautiesi saugus
И только там, где ты чувствуешь себя в безопасности,
Nepaleisk tik šito jausmo niekada
Не отпускай это чувство никогда.
Nepaleisk tik šito jausmo niekada
Не отпускай это чувство никогда.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах,
Siaučia jie visi viena puse
Бушуют они все в одну сторону.
Vėjuose juk ten ir jis saugoja tave - visada šalia
В этих ветрах он оберегает тебя - всегда рядом.
Prieš tave lyg vėjai kalnuose
Перед тобой словно ветры в горах.





Writer(s): Bjorn Tor Holmesland, Gabrielius Vagelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.