Paroles et traduction Gabrielius Vagelis - Šauksmas
Aš
negaliu
suprast
kodėl
Я
не
могу
понять
почему
Prieš
akis
pasikartoja
vėl
Перед
глазами
повторяется
снова
Mano
viduj
visi
tušti
Внутри
меня
все
пусто
Žodžiai
tie,
kuriuose
tu
gyveni
Слова
те,
в
которых
ты
живешь
Niekada
to
nemačiau
Я
никогда
этого
не
видел
Nuoširdumu
šypseną
laikiau
Искренностью
я
держал
улыбку
Bet
visa
tai,
kuo
aš
tikėjau
vis
Но
все,
во
что
я
верил,
продолжало
Griauni
stipriai
taip,
viltys
mūsų
nebešvis
Разрушай
сильно
да,
надежды
у
нас
уже
нет
Šauksmas
- jis
tyloje
Крик-он
в
тишине
Viską
išblaškęs
Разбросав
все
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Pasirodyt
išalkęs
Появиться
голодным
Tu
šneki
kaip
visi
jie
aplinkui
Ты
говоришь,
как
все
вокруг.
Nepastebi,
suvaržytas
vis
tiek
esi
Вы
не
замечаете,
сдержанный
вы
все
еще
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Žiburys
mano
užtemdytas
tavęs
Свет,
мой
затмеваемый
тобой.
Pasilikti
ten,
kur
visada
buvau
Чтобы
остаться
там,
где
я
всегда
был.
Nenoriu,
nes
ne
čia
aš
keliavau
Не
хочу,
потому
что
не
здесь
я
путешествовал
Tavo
širdis
sulaužė
į
dalis
Твое
сердце
разбито
на
части
Svajones,
kurios
daugiau
jau
nebegrįš
Мечты,
которые
больше
не
вернутся
Žiūriu
ten,
kur
viskas
daug
gražiau
Я
смотрю
туда,
где
все
намного
красивее
Bet
ten
ne
tu,
tikrumo
kiek
daugiau
Но
это
не
ты,
уверенности
чуть
больше
Iš
gilumos,
iš
miego
pabundi
Из
глубины,
от
сна
просыпаешься
Kas
pats
esi
- pagaliau
tu
supranti
Кто
ты
сам-наконец-то
понимаешь
Šauksmas
- jis
tyloje
Крик-он
в
тишине
Viską
išblaškęs
Разбросав
все
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Pasirodyt
išalkęs
Появиться
голодным
Tu
šneki
kaip
visi
jie
aplinkui
Ты
говоришь,
как
все
вокруг.
Nepastebi,
suvaržytas
vis
tiek
esi
Вы
не
замечаете,
сдержанный
вы
все
еще
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Žiburys
mano
užtemdytas
Свет
мой
затемненный
Šauksmas
- jis
tyloje
Крик-он
в
тишине
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Tu
šneki
kaip
visi
jie
aplinkui
Ты
говоришь,
как
все
вокруг.
Nepastebi,
suvaržytas
vis
tiek
esi
Вы
не
замечаете,
сдержанный
вы
все
еще
Griausmas
- jis
manyje
Гром-он
во
мне
Žiburys
mano
užtemdytas
tavęs
Свет,
мой
затмеваемый
тобой.
O-o-o,
o-o-o
(o-o,
je)
O-o-o,
o-o-o
(o-o,
je)
O-o-o,
o-o-o
(o-o-o,
o
je)
O-o-o,
o-o-o
(o-o-o,
o
je)
O-o-o,
o-o-o
(ei
je,
je)
O-o-o,
o-o-o
(ei
je,
je)
Žiburys
mano
užtemdytas
tavęs
Žiburys
mano
užtemdytas
tavęs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielius Vagelis, Kim Wennerström
Album
Šauksmas
date de sortie
21-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.