Paroles et traduction Gabriella - Cause toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
voulu
plaire
aux
gens
qui
ont
voulu
taire
Я
хотел
угодить
людям,
которые
хотели
замолчать
Tout
ce
que
je
défends
Все,
что
я
защищаю
Ils
m'ont
regardé
dans
les
yeux
Они
смотрели
мне
в
глаза.
M'ont
demandé
de
faire
mieux
Попросили
меня
сделать
лучше
J'ai
pris
la
fuite
sans
prendre
parole
Я
скрылся,
не
сказав
ни
слова.
J'aurais
dû
hurler
ma
révolte
Я
должен
был
вопить
о
своем
бунте.
Oh,
je
m'en
veux
parfois
О,
я
иногда
злюсь.
À
vouloir
trop
taper
dans
l'œil
Чтобы
слишком
сильно
ударить
в
глаз
Je
m'en
suis
pris
plein
la
gueule
- Да,
- кивнул
я.
Et
c'est
tant
pis
pour
moi
И
это
так
плохо
для
меня
Mais
plus
jamais,
ils
me
diront
Но
больше
никогда,
они
скажут
мне
Qui
je
devrais
imiter
Кому
я
должен
подражать
Désormais,
pas
question
Теперь
не
вопрос
Pas
question
de
me
limiter
- Не
надо
меня
ограничивать.
Plus
jamais,
ils
me
diront
Никогда
больше
они
мне
не
скажут
Que
je
ne
suis
pas
assez
Что
я
недостаточно
Bien
pour
eux,
bonne
pour
eux
Хорошо
для
них,
хорошо
для
них
Non,
c'est
non
Нет,
это
не
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Причина
всегда
(никогда
больше)
Tu
m'intéresses
Ты
меня
интересуешь.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Причина
всегда
(никогда
больше)
J'ai
perdu
trop
de
temps
à
vouloir
paraître
Я
потерял
слишком
много
времени,
желая
показаться
Au
lieu
d'être,
simplement
Вместо
того
чтобы
быть,
просто
J'ai
surexposé
mon
image
Я
передержал
свое
изображение
Pour
me
faire
un
peu
d'argent
Чтобы
заработать
мне
немного
денег.
Poser
sur
Insta',
c'est
banal
Позировать
на
Insta',
это
банально
Mais
moi,
ça
m'a
rendu
malade
Но
меня
тошнило.
Le
pire,
dans
tout
ça,
c'est
que
je
m'y
perdais
déjà
Хуже
всего
то,
что
я
уже
заблудился.
Avant
que
tout
se
mélange
autour
de
moi
Прежде
чем
все
смешалось
вокруг
меня
Mais
plus
jamais,
ils
me
diront
Но
больше
никогда,
они
скажут
мне
Qui
je
devrais
imiter
Кому
я
должен
подражать
Désormais,
pas
question
Теперь
не
вопрос
Pas
question
de
me
limiter
- Не
надо
меня
ограничивать.
Plus
jamais,
ils
me
diront
Никогда
больше
они
мне
не
скажут
Que
je
ne
suis
pas
assez
Что
я
недостаточно
Bien
pour
eux,
bonne
pour
eux
Хорошо
для
них,
хорошо
для
них
Non,
c'est
non
Нет,
это
не
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Причина
всегда
(никогда
больше)
Tu
m'intéresses
Ты
меня
интересуешь.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Причина
всегда
(никогда
больше)
Ça
peut
paraître
superficiel
Это
может
показаться
поверхностным.
Simuler
ma
superficie
Имитировать
мою
площадь
Laissez-moi
faire
mon
feu
d'artifice
Позвольте
мне
сделать
мой
фейерверк
Pour
enfin
démasquer
qui
je
suis
Чтобы,
наконец,
разоблачить,
кто
я
J'veux
pas
d'un
cœur
artificiel
Я
не
хочу
искусственного
сердца.
Je
l'aurais
bien
mis
à
l'abri
Я
бы
очень
защищены
Rien
pour
eux,
rien
de
mieux
Ничего
для
них,
ничего
лучше
Non,
c'est
non
Нет,
это
не
Plus
jamais
Никогда
больше
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
(À
qui
tu
devrais
ressembler)
(На
кого
ты
должен
выглядеть)
(Car
demain,
nous
te
dirons)
(Ибо
завтра
мы
расскажем
тебе)
(Qui
pourrait
te
remplacer)
(Кто
может
заменить
тебя)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должен
походить)
Cause
toujours
(car
demain,
nous
te
dirons)
Причина
всегда
(ибо
завтра
мы
скажем
тебе)
Tu
m'intéresses
(qui
pourrait
te
remplacer)
Ты
меня
интересуешь
(кто
может
заменить
тебя)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должен
походить)
Cause
toujours,
plus
jamais
(car
demain,
nous
te
dirons)
Причина
всегда,
больше
никогда
(ибо
завтра
мы
скажем
тебе)
Tu
m'intéresses
(qui
pourrait
te
remplacer)
Ты
меня
интересуешь
(кто
может
заменить
тебя)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должен
походить)
Cause
toujours,
plus
jamais
(car
demain,
nous
te
dirons)
Причина
всегда,
больше
никогда
(ибо
завтра
мы
скажем
тебе)
Ta-da-ba-ba
(qui
pourrait
te
remplacer)
Та-да-ба-ба
(который
мог
бы
заменить
тебя)
Plus
jamais
Никогда
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Sbrocca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.