Gabriella - Je rêve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriella - Je rêve




Je rêve
I Dream
Partons loin, si tu veux
Let's go far away, if you want
J'ai tant raconté
I have told you so much
Les trésors aux pays d'ors et d'argents
The treasures in the lands of gold and silver
Restent encore bien gardés
Are still well guarded
Même si j'ai tant à faire de ma vie sur Terre
Even if I have so much to do with my life on Earth
Je préfère de loin vivre ma vie à l'envers
I prefer by far to live my life upside down
C'est ma réalité
This is my reality
Et comment m'y prendre?
And how do I do it?
Et comment m'y rendre?
And how do I get there?
Je reste et je rêve
I stay here and dream
De toutes ces choses-là, je sais que je rêve
Of all these things, I know I dream
Et je ne pense qu'à ça, je songe et je crève
And I think only of that, I dream and I die
Envie de toucher du doigt ce monde imaginaire
I want to touch this imaginary world with my fingertips
Je veux m'y perdre et je ne pense qu'à ça
I want to lose myself in it and I think only of that
Allons-y, je le veux
Let's go, I want it
La vie est parsemée
Life is scattered
De pays, d'ombres et de temps dérobés
Of countries, shadows and stolen time
Qu'il nous faut retrouver
That we must find again
Même si j'ai tant à faire de ma vie sur Terre
Even if I have so much to do with my life on Earth
Je préfère consumer mes envies, ma folie, c'est ma dualité
I prefer to consume my desires, my madness, it's my duality
Pour me défendre
To defend myself
Et comment m'y prendre?
And how do I do it?
Je reste et je rêve
I stay here and dream
De toutes ces choses-là, je sais que je rêve
Of all these things, I know I dream
Et je ne pense qu'à ça, je songe et je crève
And I think only of that, I dream and I die
Envie de toucher du doigt ce monde imaginaire
I want to touch this imaginary world with my fingertips
Je veux m'y perdre et je ne pense qu'à ça
I want to lose myself in it and I think only of that
Quand mes yeux se ferment
When my eyes close
Là, je vis en parallèle
There, I live in parallel
Quand ma tête sommeille dans cet univers
When my head sleeps in this universe
Je défie les rois, je suis mercenaire
I defy the kings, I am a mercenary
Je reste et je rêve
I stay here and dream
Je sais que je rêve
I know I dream
Je songe et je crève
I dream and I die
Envie de toucher du doigt ce monde imaginaire
I want to touch this imaginary world with my fingertips
Là, je règne et je ne pense qu'à ça
There, where I reign and I think only of that
Je reste et je rêve
I stay here and dream
De toutes ces choses-là, je sais que je rêve
Of all these things, I know I dream
Et je ne pense qu'à ça, je songe et je crève
And I think only of that, I dream and I die
Envie de toucher du doigt ce monde imaginaire
I want to touch this imaginary world with my fingertips
Je veux m'y perdre et je ne pense qu'à ça
I want to lose myself in it and I think only of that





Writer(s): Christian Sbrocca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.