Paroles et traduction Gabriella - Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
encore
moi
It's
me
again
Qui
ose
le
premier
pas
Who
dares
to
take
the
first
step
Qui
marche
sur
le
feu
Who
walks
on
fire
Je
n'ai
pas
su
trouver
mieux
I
couldn't
find
anything
better
J'ai
beau
savoir
I
know
well
Que
ta
vie
est
un
songe
That
your
life
is
a
dream
Tissée
de
beaux
mensonges
Woven
from
beautiful
lies
Est-il
déjà
trop
tard?
Is
it
too
late?
Mais
que
c'est
con
But
how
stupid
Quand
je
voudrais
dire
non
When
I
want
to
say
no
La
volonté
me
fuit
The
will
escapes
me
Mes
yeux
te
disent
oui
My
eyes
tell
you
yes
Et
quand
je
crois
And
when
I
think
Enfin
me
libérer
At
last,
to
set
myself
free
Loin
de
nous
m'exiler
To
banish
myself
far
from
us
Je
garde
un
oeil
sur
toi
I
keep
an
eye
on
you
Tout
est
de
ma
faute
It
is
all
my
fault
Toujours
de
ma
faute,
hélas
Always
my
fault,
alas
J'ai
le
mauvais
rôle
I
have
the
wrong
role
À
raison
ou
à
tort
Right
or
wrong
J'y
reviendrai
encore
I'll
come
back
to
it
again
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
Les
autres
je
m'en
fou
The
others
I
don't
care
about
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
Oh
je
te
vois
partout
Oh,
I
see
you
everywhere
Je
suis
son
garde-fou
I
am
his
guardrail
Sois
vrai
quelque
secondes
Be
true
for
a
few
seconds
Avant
que
la
neige
fonde
Before
the
snow
melts
J'ai
beau
faire
No
matter
what
I
do
Tu
fais
à
ta
manière
You
do
as
you
please
Donnant
moins
que
tu
prends
Giving
less
than
you
take
Je
ne
passerai
pas
l'hiver
I
won't
survive
the
winter
Oh
mais
que
c'est
con
Oh,
but
how
stupid
Quand
je
voudrais
dire
non
When
I
want
to
say
no
La
volonté
me
fuit
The
will
escapes
me
Mon
regard
te
dit
oui
My
eyes
tell
you
yes
Et
quand
je
crois
enfin
me
libérer
And
when
I
think
at
last
to
set
myself
free
Pour
quelque
jours
d'été
For
a
few
summer
days
Je
compte
les
heures
sans
toi
I
count
the
hours
without
you
Tout
est
de
ma
faute
It
is
all
my
fault
Toujours
de
ma
faute,
hélas
Always
my
fault,
alas
J'ai
le
mauvais
rôle
I
have
the
wrong
role
À
raison
ou
à
tort
Right
or
wrong
J'y
reviendrai
encore
I'll
come
back
to
it
again
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
Les
autres
je
m'en
fou
The
others
I
don't
care
about
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
Encore
une
scène
sans
décors
Another
scene
without
a
set
Mon
rôle
tu
l'as
mis
à
mort
My
role
you
have
killed
Du
haut
de
ton
mirador
From
the
top
of
your
watchtower
I
don't
wanna
hide
no
more
I
don't
wanna
hide
no
more
You
dont
wanna
don't
wanna
be
mad
You
don't
wanna
don't
wanna
be
mad
You
don't
wanna
don't
wanna
die
You
don't
wanna
don't
wanna
die
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
(La
la
la
la
Liar)
(La
la
la
la
Liar)
(La
la
la
la
Liar)
(La
la
la
la
Liar)
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
(La
la
la
la
Liar)
(La
la
la
la
Liar)
Les
autres
je
m'en
fous
The
others
I
don't
care
about
There's
nothing
I
can
do
There's
nothing
I
can
do
(La
la
la
la
Liar)
(La
la
la
la
Liar)
La
la
la
la
Liar
La
la
la
la
Liar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUATELLI, GIOVANNI ALCEO, FERRAZZA, GABRIELLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.