Paroles et traduction Gabriella - Sorrow - Strings Quartet Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
moving
on
Ты
двигаешься
дальше.
Like
a
fast
train
Как
скорый
поезд.
I
run
like
hell
Я
бегу
изо
всех
сил.
But
you're
the
one
I
cannot
catch
Но
ты
единственный,
кого
я
не
могу
поймать.
So
I
sit
down
Поэтому
я
сажусь.
Remember
me
Помнишь
меня?
Is
all
I'll
ever
ask
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
буду
просить.
I
might
have
disappointed
you
Возможно,
я
разочаровал
тебя.
I
know
I
made
a
cry
Я
знаю,
что
плакала.
But
you
seemed
to
get
over
me
Но
ты,
кажется,
забыла
меня.
Like
I've
never
really
tried
Как
будто
я
никогда
не
пытался.
But
I
did
my
best
to
make
you
well
Но
я
сделал
все
возможное,
чтобы
выздороветь.
I
did
my
best
to
make
you
feel
safe
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности.
Instead
of
making
me
your
hero
Вместо
того,
чтобы
сделать
меня
своим
героем.
You
did
your
best
to
be
my
sorrow
Ты
сделал
все
возможное,
чтобы
стать
моей
печалью.
You
used
to
be
Раньше
ты
был
...
Now
you're
slowly
shaking
up
my
gravity
Теперь
ты
медленно
расшатываешь
мою
гравитацию.
All
I
wanted
Все,
что
я
хотел.
Was
a
warm
place
Было
теплое
местечко
And
now
you're
burning
down
И
теперь
ты
сгораешь
дотла.
The
strongest
part
of
me
Самая
сильная
часть
меня.
You
said
I'd
never
be
alone
Ты
сказала,
что
я
никогда
не
буду
одна.
As
you
pulled
me
so
close
Когда
ты
притянул
меня
так
близко
But
the
one
I
have
ever
known
Но
единственный,
кого
я
когда-либо
знал.
Was
never
backstage
at
my
shows
Никогда
не
был
за
кулисами
на
моих
концертах
But
I
did
my
best
to
make
you
well
Но
я
сделал
все
возможное,
чтобы
выздороветь.
I
did
my
best
to
make
you
feel
safe
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности.
Instead
of
making
me
your
hero
Вместо
того,
чтобы
сделать
меня
своим
героем.
You
did
your
best
to
be
my
sorrow
Ты
сделал
все
возможное,
чтобы
стать
моей
печалью.
I
did
my
best
to
make
you
well
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
тебе
было
хорошо.
(I
did
my
best
to
make
you
well)
(Я
сделал
все
возможное,
чтобы
тебе
было
хорошо)
I
did
my
best
to
make
you
feel
safe
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности.
(I
did
my
best
to
make
you
feel
safe)
(Я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности)
Instead
of
making
me
your
hero
Вместо
того,
чтобы
сделать
меня
своим
героем.
(Instead
of
making
me
your
hero)
(Вместо
того,
чтобы
сделать
меня
своим
героем)
You
did
your
best
to
be
my
sorrow
Ты
сделала
все
возможное,
чтобы
стать
моей
печалью.
I
did
my
best
to
make
you
feel
safe
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GABRIELLE LABERGE, CHRISTIAN SBROCCA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.