Paroles et traduction Gabriella - The Story of Oak - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
with
me
on
this
sunny
day
Ляг
со
мной
в
этот
солнечный
день.
We'll
watch
the
sky
turn
hazy
grey
Мы
будем
смотреть,
как
небо
становится
туманно-серым.
And
keep
it
as
simple
as
can
be
И
пусть
все
будет
как
можно
проще.
I'll
tell
you
'bout
my
secret
tree
Я
расскажу
тебе
о
своем
тайном
дереве.
I'll
show
you
what
I
came
to
be
Я
покажу
тебе,
кем
я
стал.
That's
how
strong
your
charm
works
on
me
Вот
как
сильно
действует
на
меня
твое
обаяние.
So
breathe
in
Так
что
вдыхай
To
listen
to
my
world
Слушать
мой
мир.
I
don't
mind
to
bring
out
to
light
Я
не
против
выйти
на
свет.
My
demons
inside
Мои
демоны
внутри
Because
your
heart
is
mine
Потому
что
твое
сердце
принадлежит
мне.
You
are
a
melody
you
are
my
favorite
song
Ты
мелодия
ты
моя
любимая
песня
Damn,
I
love
who
we
are
Черт,
я
люблю
тех,
кто
мы
есть.
Stay
with
me
I'm
a
little
cold
Останься
со
мной
мне
немного
холодно
Will
you
lay
with
me
'til
I
get
old
Будешь
ли
ты
лежать
со
мной,
пока
я
не
состарюсь?
And
keep
it
as
safe
as
can
be
И
береги
его
как
можно
надежнее.
Now
that
you
know
about
my
secret
tree
Теперь
ты
знаешь
о
моем
тайном
дереве.
Will
you
cope
with
the
rest
of
me
Справишься
ли
ты
со
мной?
And
keep
me
as
whole
as
can
be
И
сохрани
меня
в
целости,
насколько
это
возможно.
So
breathe
in
Так
что
вдыхай
To
listen
to
your
world
Услышать
твой
мир.
I
don't
mind
to
bring
out
to
light
Я
не
против
выйти
на
свет.
My
demons
inside
Мои
демоны
внутри
Because
your
heart
is
mine
Потому
что
твое
сердце
принадлежит
мне.
You
are
a
melody
you
are
my
favorite
song
Ты
мелодия
ты
моя
любимая
песня
Damn,
I
love
who
we
are
Черт,
я
люблю
тех,
кто
мы
есть.
I
don't
mind
to
bring
out
to
light
Я
не
против
выйти
на
свет.
My
demons
inside
Мои
демоны
внутри
Because
your
heart
is
mine
Потому
что
твое
сердце
принадлежит
мне.
You
are
a
melody
you
are
my
favorite
song
Ты
мелодия
ты
моя
любимая
песня
Damn,
I
love
who
we
are
Черт,
я
люблю
тех,
кто
мы
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielle Laberge, Christian Sbrocca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.