Gabriella - Étrangère - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriella - Étrangère




Étrangère
Foreigner
Étrange j'ai
It's strange, I have
L'impression d'être étrangère
The impression of being a foreigner
J'ai changé
I've changed
Même si j'en ai pas l'air
Even though I don't look like it
D'accord
Agreed
Je ne suis pas d'ici
I'm not from here
Tu n'es pas de
You're not from there
Loin de qui, de quoi?
Far from who, from what?
De toi
From you
Je reste et je resterai
I'm staying and I'll stay there
Je reste et je ne déteste pas
I'm staying and I don't hate it
Je reste mais ne m'installe pas
I'm staying but I'm not settling in
Je reviens jusqu'ici
I'm coming back here
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Je suis bien ici
I'm fine here
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Étrange j'ai
It's strange, I have
L'impression d'être éternelle
The impression of being eternal
J'ai changé
I've changed
Mais je suis restée la même
But I've stayed the same
D'accord
Agreed
Je ne suis pas d'ici
I'm not from here
Tu n'es pas de
You're not from there
Loin de qui de quoi?
Far from who, from what?
De toi
From you
Je reste et je resterai
I'm staying and I'll stay there
Je reste et je ne déteste pas
I'm staying and I don't hate it
Je reste mais ne m'installe pas
I'm staying but I'm not settling in
Je reviens jusqu'ici
I'm coming back here
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Je suis bien ici
I'm fine here
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Je fais des pieds et des mains
I'm doing everything I can
Mais ne force pas les choses
But don't force things
Bravé l'océan
Braved the ocean
Maintenant je prends la pause
Now I'm taking a break
Je ferai en sorte qu'il ne nous sépare pas
I'll make sure it doesn't separate us
Toi fais en sorte que je ne parte pas
You make sure that I don't leave
Je suis bien ici
I'm fine here
Mais je viens de loin
But I come from far away
Je reviens jusqu'ici
I'm coming back here
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Pourtant je viens de loin
Yet I come from far away
Je suis bien ici
I'm fine here
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Pour toi je viens de loin
For you I come from afar
Je fais des pieds et des mains
I'm doing everything I can
Mais ne force pas les choses
But don't force things
Bravé l'océan
Braved the ocean
Maintenant je prends la pause
Now I'm taking a break
Je ferai en sorte qu'il ne nous sépare pas
I'll make sure it doesn't separate us
Toi fais en sorte
You make sure
Que je ne parte pas
That I don't leave





Writer(s): Christian Sbrocca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.