Gabriella - 5 AM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriella - 5 AM




5 AM
5 утра
In the middle of the night
Посреди ночи,
When I'm feeling all alone
Когда я чувствую себя одинокой,
I am dreaming of a light
Мне снится свет,
To keep me safe, keep me sound
Который оберегает меня, хранит мой сон.
5 am
5 утра.
Quiet peace
Тишина и покой.
Bed still warm
Кровать еще теплая,
But perfectly made
Но уже идеально заправлена.
I'm wide awake
Я бодрствую.
Wide awake
Бодрствую.
5 am
5 утра.
Slowly reveals
Медленно проявляются
Silhouettes and Echos of dreams
Силуэты и отголоски снов.
I'm Wide awake
Я бодрствую.
Wide awake
Бодрствую.
I've waited long before
Я долго ждала,
The sea has brought it to the shore
Пока море не вынесло это на берег.
I've sailed forevermore
Я плыла вечность,
But I was already home
Но я уже была дома.
In the middle of the night
Посреди ночи,
When I'm feeling all alone
Когда я чувствую себя одинокой,
I am dreaming of a light
Мне снится свет,
To keep me safe, keep me sound
Который оберегает меня, хранит мой сон.
In the middle of it now
Сейчас, посреди всего этого,
As I'm looking all around
Оглядываясь вокруг,
I don't need another place
Мне не нужно другое место.
It keeps me safe, keeps me sound
Оно оберегает меня, хранит мой сон.
On my arms
В твоих объятиях
The place I go
Место, куда я иду,
Safe and sound
В безопасности и покое.
In the middle of the night
Посреди ночи,
When I'm feeling all alone
Когда я чувствую себя одинокой,
I am dreaming of a light
Мне снится свет,
To keep me safe, keep me sound
Который оберегает меня, хранит мой сон.
In the middle of the night
Посреди ночи,
In the middle of it now
Сейчас, посреди всего этого,
I don't need another place
Мне не нужно другое место,
To keep me safe, keep me sound
Чтобы чувствовать себя в безопасности и покое.





Writer(s): Gabrielle Laberge, Christian Sbrocca, Pierre Luc Scott, Eric Lamothe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.